La rue - PLK
С переводом

La rue - PLK

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:36

A continuación la letra de la canción La rue Artista: PLK Con traducción

Letra " La rue "

Texto original con traducción

La rue

PLK

Оригинальный текст

Il a le regard froid

Depuis tout p’tit tous les grands disaient d’lui qu’il finirait malfrat

Le sens du commerce

Aux yeux nan, il avait pas froid

Tous les jours de l’année même quand ça caillait, lui il était là

Déscolarisé depuis la quatrième

La rue lui a tendu les bras

Pas de grand frère, il s’est fait tout seul

Dans sa tête, c’est Walking Dead

Il s’est promis de finir en T-Max

En passant par la trottinette

Qu’une chose en tête, il faut des tonnes

Il veut son business, faire les choses carrées

Il veut la beuh d’Hollande, le shit d’Espagne

Pour ravitailler les chiens qui s’prennent pour Bob Marley

Donc pour se lancer

Un dix balles fera l’affaire

Il doublera la mise, triplera la mise

Jusqu'à vendre son premier kilo pers'

Il monte une puce: la puce tourne

Il monte en grade: tout roule

Tout tourne jusqu'à c’que toutou

Des civils, hein?

Tout coule

Il a le regard froid

Depuis tout p’tit tous les grands disaient d’lui qu’il finirait malfrat

Le sens du commerce

Aux yeux nan, il avait pas froid

Tous les jours de l’année même quand ça caillait, lui il était là

Déscolarisé depuis la quatrième

La rue lui a tendu les bras

La rue, la rue

La rue, la rue

La rue, la rue

La rue, la rue

Il sort de deux piges de placard

Ses potos l’ont abandonné

Il reste que sa reuss' et sa mère

Qui pour lui ont tout donné

Le placard l’a fait cogiter, l’a rendu fou

Il attendait des lettres, des mandats: rien du tout

La peine est beaucoup plus facile quand t’as du flouze

Donc, dans ses rêves, il imagine qu’il les tue tous

Une balle dans la tête, gants en latex

Brûle les corps dans une caisse volée

Il se prend la tête, se rappelle

L'époque où en équipe, ils zonaient

Il se dit: «Nique sa race, j’remonte un réseau

Rien à foutre de toute façon j’ai d’jà connu la prison

Il me faut des liasses pour la maison

Mettre bien la mama sera la seule et unique raison»

Alors il repart plus déter que jamais

Rappelle deux-trois contacts de la ville d'à-côté

Il reprend cinq ou six cent ège

Appelle un p’tit juste pour redémarrer le réseau

Retour de plus belle, tout est bon

Il accélère, prend deux-trois valises en poussée

Et d’un coup, pète les plombs

Se dit qu’une hassbah ça va vite à glisser

Hein, c’est maintenant qu’on se retrouve?

Espèce d’enculé, ça fait six mois que j’te cherche

Tu crois qu’tu vas jouer avec moi comme ou quoi?

Hein, tu crois qu’on m’la met à moi?

C’est ta mère la pute qui va payer hein?

Il avait le regard froid

Depuis tout p’tit tous les grands disaient d’lui qu’il finirait malfrat

Le sens du commerce

Aux yeux nan, il avait pas froid

Tous les jours de l’année même quand ça caillait, lui il était là

Déscolarisé depuis la quatrième

La rue lui avait tendu les bras

La rue, la rue

La rue, la rue

La rue, la rue

La rue, la rue

Перевод песни

tiene una mirada fria

Desde muy pequeño todos los grandes decían de él que acabaría siendo un matón

Sentido de negocios

Nah-eyed, no tenía frío

Todos los días del año, incluso cuando hacía mucho frío, él estaba allí.

Fuera de la escuela desde cuarto grado

La calle se acercó a ella

Sin hermano mayor, se hizo a sí mismo

En su cabeza, es Walking Dead

Se prometió acabar en T-Max

Pasando en scooter

Solo una cosa en mente, se necesitan toneladas

Él quiere su negocio, hazlo recto

Quiere hierba de Holanda, hachís de España

Para abastecer a los perros que se toman a sí mismos por Bob Marley

Así que para empezar

Una bola de diez servirá

Él duplicará la apuesta, triplicará la apuesta

Hasta que vendas tu primer kilo

Él monta un chip: el chip gira

Sube de rango: todo rueda

Todo gira hasta perrito

Civiles, ¿eh?

Todo fluye

tiene una mirada fria

Desde muy pequeño todos los grandes decían de él que acabaría siendo un matón

Sentido de negocios

Nah-eyed, no tenía frío

Todos los días del año, incluso cuando hacía mucho frío, él estaba allí.

Fuera de la escuela desde cuarto grado

La calle se acercó a ella

La calle, la calle

La calle, la calle

La calle, la calle

La calle, la calle

sale de dos barras de armario

Sus amigos lo abandonaron.

Solo quedan su éxito y su madre.

quien por el lo dio todo

El armario lo puso a pensar, lo volvió loco

Estaba esperando cartas, giros postales: nada en absoluto.

El dolor es mucho más fácil cuando tienes el desenfoque

Así que en sus sueños imagina que los mata a todos.

Disparo en la cabeza, guantes de látex

Quemar los cuerpos en una caja robada

Se toma la cabeza, recuerda

El momento en que, como equipo, dividieron en zonas

Se dijo a sí mismo: "A la mierda su raza, me estoy subiendo a una red

Me importa un carajo de todos modos, he estado en prisión antes

necesito paquetes para la casa

Hacer que mamá esté bien será la única razón".

Así que se va más decidido que nunca

Recuperar dos o tres contactos de la próxima ciudad

Se necesitan quinientos o seiscientos años

Llama un poco solo para reiniciar la red

De vuelta desde el principio, todo está bien.

Acelera, toma dos-tres maletas en push

Y de repente, se asusta

Se dice que una hassbah se va a deslizar rápidamente

Huh, ¿nos encontramos ahora?

Hijo de puta, te he estado buscando durante seis meses.

¿Crees que vas a jugar conmigo o qué?

Eh, ¿crees que me lo pusieron?

Es tu madre la puta la que va a pagar eh?

tenia una mirada fria

Desde muy pequeño todos los grandes decían de él que acabaría siendo un matón

Sentido de negocios

Nah-eyed, no tenía frío

Todos los días del año, incluso cuando hacía mucho frío, él estaba allí.

Fuera de la escuela desde cuarto grado

La calle se había acercado a él

La calle, la calle

La calle, la calle

La calle, la calle

La calle, la calle

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos