A continuación la letra de la canción Die Dorfmusik Artista: Pink Martini, The von Trapps Con traducción
Texto original con traducción
Pink Martini, The von Trapps
Wenn am Sonntag Abend die Dorfmusik spielt
Hei didl hei didl dum dum
Jedes kleine Mädel die Liebe gleich fühlt
Hei didl hei didl dum dum
Und der lange Jochem ist immer so vergrügt
Wenn er seine Kathi im Waltzer takt wiegt
Wenn am Sonntag Abend die Dorfmusik spielt
Hei didel dideldei didel dideldum
Grad als der Schmied 'ne Lage spendiert
Und die Musi' den Tusch intoniert
Schleichen zwei heimlich nach Haus
Jochen bringt Kati nach Haus
Schön ist es, so im Mondschein zu gehen
Wenn sich zwei Menschen richtig verstehn
Leis fragt er, hast' mi' no' gern
Da klingt’s von fern
Wenn am Sonntag Abend die Dorfmusi' spielt
Hei didel dideldei didel dideldum
Jedes kleine Madel die Liebe gleich fühlt
Hei didel dideldei didel dideldum
Und der lange Jochen find’t net mehr in sein' Kahn
Bis am andern Morgen schon laut kräht der Hahn
Wenn am Sonntag Abend die Dorfmusik spielt
Hei didel dideldei didel dideldum
Schwiegermutter blase mal
S’ist 'ne Ratz im Saal
Schwiegermutter blase mal, blas' nochmal
Und der lange Johannes schiebt immer durch den Saal
Denn die Kathi will immer nochmal
Weil am Sonntag Abend die Dorfmusik spielt
Hei didel dideldei didel dideldum, Juhu!
Cuando la música del pueblo suena el domingo por la noche
Hey didl hey didl dum dum
Cada niña que siente el amor de la misma manera
Hey didl hey didl dum dum
Y el alto Jochem siempre está tan feliz
Cuando mece su Kathi en tiempo de vals
Cuando la música del pueblo suena el domingo por la noche
Hey didel dideldei didel dideldum
Justo cuando el herrero donó una capa
Y la música entona el florecimiento
Dos secretamente se escabullen a casa
Jochen trae a Kati a casa
Es agradable caminar a la luz de la luna.
Cuando dos personas realmente se entienden
Él pregunta en voz baja, ¿te gusto?
Suena muy lejos
Cuando la música del pueblo suena el domingo por la noche
Hey didel dideldei didel dideldum
Cada niña que siente el amor de la misma manera
Hey didel dideldei didel dideldum
Y el alto Jochen ya no lo encuentra en su bote
El gallo canta fuerte hasta la mañana siguiente
Cuando la música del pueblo suena el domingo por la noche
Hey didel dideldei didel dideldum
suegra chupar
es una rata en el pasillo
Golpe de suegra, golpe de nuevo
Y el alto Johannes siempre está empujando por el pasillo
Porque Kathi siempre quiere volver a hacerlo.
Porque la música del pueblo suena el domingo por la noche.
Hey didel dideldei didel dideldum, woo-hoo!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos