Монохромная - Пилот
С переводом

Монохромная - Пилот

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:29

A continuación la letra de la canción Монохромная Artista: Пилот Con traducción

Letra " Монохромная "

Texto original con traducción

Монохромная

Пилот

Оригинальный текст

Время искать себя самого.

Время искать пшеницу средь трав.

Время сжигать золотые мосты.

Время уходить, если ты прав.

Мнения масс, богатство и власть,

И запахи денег куют города...

Но светлый человек мне когда то сказал:

"Чушь это всё! Всё - суета!"

Чёрная земля, белые цветы...

Что на мой вопрос ответишь ты?

Кто все мы?

Откуда идём?

Кто светит нам в ночи фонарём?

Из какого леса мы вышли?

В какую дверь мы войдём?

Что наша жизнь?

Где мы умрём?

Что служит нам путеводным огнём?

Где потеряли мы сердце?

Где мы свободу найдём?

Чёрная земля станет углём.

Белые цветы станут тобой.

На стене часы пробьют "подъем!".

Разведёт стрелки часовой.

Тянется время в вагонах ж.д.

Утро в постели не по нутру.

Стало быть, будет шире наш шаг.

Красным распишемся на белом снегу.

Чёрная земля, белые цветы...

Что на мой вопрос ответишь ты?

Кто все мы?

Откуда идём?

Кто светит нам в ночи фонарём?

Из какого леса мы вышли?

В какую дверь мы войдём?

Что наша жизнь?

Где мы умрём?

Что служит нам путеводным огнём?

Где потеряли мы сердце?

Где мы свободу найдём?

Перевод песни

Es hora de buscarte a ti mismo.

Hora de buscar trigo entre las hierbas.

Hora de quemar los puentes dorados.

Es hora de irse si tienes razón.

Las opiniones de las masas, la riqueza y el poder,

Y los olores a dinero forjan ciudades...

Pero un hombre inteligente me dijo una vez:

"¡Todo es una tontería! ¡Todo es vanidad!"

Tierra negra, flores blancas...

¿Qué responderás a mi pregunta?

¿Quiénes somos todos?

¿A dónde vamos?

¿Quién nos alumbra en la noche con un farol?

¿De qué bosque venimos?

¿Por qué puerta vamos a pasar?

¿Qué es nuestra vida?

¿Dónde moriremos?

¿Cuál es nuestra luz de guía?

¿Dónde perdimos nuestro corazón?

¿Dónde encontraremos la libertad?

La tierra negra se convertirá en carbón.

Las flores blancas se convertirán en ti.

En la pared, el reloj sonará "¡levántate!".

Extiende la manecilla de la hora.

El tiempo se prolonga en los vagones del tren.

Las mañanas en la cama no son de mi agrado.

Por tanto, nuestro paso será más amplio.

Firmémonos en rojo sobre blanca nieve.

Tierra negra, flores blancas...

¿Qué responderás a mi pregunta?

¿Quiénes somos todos?

¿A dónde vamos?

¿Quién nos alumbra en la noche con un farol?

¿De qué bosque venimos?

¿Por qué puerta vamos a pasar?

¿Qué es nuestra vida?

¿Dónde moriremos?

¿Cuál es nuestra luz de guía?

¿Dónde perdimos nuestro corazón?

¿Dónde encontraremos la libertad?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos