A continuación la letra de la canción Полузверь Artista: Пилигрим Con traducción
Texto original con traducción
Пилигрим
Уже не зверь, еще не человек,
Отродье из адских врат.
Остывшей лавой медный снег,
Разорванным ртом закат.
Осколки дня туман собрал,
Грядет ледяная чума.
Быть человеком он устал,
На город упала тьма.
Полузверь-получеловек,
Получеловек-полузверь.
Закройте дверь ада,
Закройте ада дверь.
Получеловек-полузверь.
Тьма, тьма, тьма.
Миром правит тьма!
Тьма, тьма, тьма.
Миром правит тьма!
Железной петлей давит народ,
Полузверь восходит на трон.
Звон колокольный не спасет,
Встанет течение времен.
Матери жгут детей.
Реки крови сходят с ума.
Нет крестов у церквей,
На город упала тьма.
Полузверь-получеловек,
Получеловек-полузверь.
Закройте дверь ада,
Закройте ада дверь.
Получеловек-полузверь.
Ya no es una bestia, ya no es un hombre,
Engendro de las puertas del infierno.
Nieve de cobre de lava enfriada,
Una puesta de sol con la boca desgarrada.
La niebla recogió fragmentos del día,
Se acerca una plaga de hielo.
Está cansado de ser un hombre.
La oscuridad cayó sobre la ciudad.
Mitad bestia, mitad hombre
Mitad hombre, mitad bestia.
Cierra la puerta del infierno
Cierra la puerta del infierno.
Mitad hombre, mitad bestia.
Oscuridad, oscuridad, oscuridad.
¡La oscuridad gobierna el mundo!
Oscuridad, oscuridad, oscuridad.
¡La oscuridad gobierna el mundo!
Una soga de hierro aplasta al pueblo,
La mitad bestia asciende al trono.
El tañido de la campana no salvará
El tiempo subirá.
Las madres queman a los niños.
Los ríos de sangre enloquecen.
Las iglesias no tienen cruces.
La oscuridad cayó sobre la ciudad.
Mitad bestia, mitad hombre
Mitad hombre, mitad bestia.
Cierra la puerta del infierno
Cierra la puerta del infierno.
Mitad hombre, mitad bestia.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos