Octogénaire - Pierre Lapointe
С переводом

Octogénaire - Pierre Lapointe

  • Альбом: Pierre Lapointe

  • Año de lanzamiento: 2004
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:09

A continuación la letra de la canción Octogénaire Artista: Pierre Lapointe Con traducción

Letra " Octogénaire "

Texto original con traducción

Octogénaire

Pierre Lapointe

Оригинальный текст

On vient d’enlever ma mère et ce serait, paraît-il

De belles octogénaires condamnant les missiles

S’adonnant au plaisir, au plaisir de la chair

Toutes nues au milieu, au grand milieu des foules

Mais que fera ma mère, ornée d’octogénaires

Ne voulant que sa chaire?

Apprendra-t-elle ces gestes, ces manies et ces tiques

Qui riment avec l’amour du sexe de ma mère?

Me trouverai-je par terre à me battre à genoux

À frapper ces grands-mères

Celles qui m’ont volé ma mère?

Que diront les voisins, les journaux et les hommes

Qui ont souvent touché le sexe de ma mère?

Qui viendra me border le soir à mon coucher?

Moi qui ai tant de peurs, moi qui ne fais que pleurer

Peut-être l’aimera-t-elle, cette façon d'être belle

Cette façon d'être à elle, elle cette fausse pucelle

Qui dévalise les banques, qui vole les mamelles

Comme on prend un oiseau, comme on tue l’hirondelle

Que ferai-je de l’enfant conçu de l’intérieur

Qui restera de là, qui a le front malheur

À l’heure des Anglais qui ne savent même pas

Que je suis existant

L’autre côté des mers

L’autre côté des cieux

Acier parmi les dieux

Sans droit d'être debout

Restant là rayonnant à lire et à compter

Comme un enfant d'école

Comme un enfant créole aux mamelles d’argent

Que l’on a laissé briller, étendu, esseulé comme une

Pièce au soleil

Que diront les voisins, les journaux et les hommes

Qui ont souvent touché le sexe de ma mère?

Qui viendra me border le soir à mon coucher?

Moi qui ai tant de peurs, moi qui ne fais que pleurer

Peut-être l’aimera-t-elle, cette façon d'être belle

Cette façon d'être à elle, elle cette fausse pucelle

Qui dévalise les banques, qui vole les mamelles

Comme on prend un oiseau, comme on tue l’hirondelle

Перевод песни

Acaban de secuestrar a mi madre y sería, parece

Bellas octogenarias condenando los misiles

Deleitarse en el placer, en el placer de la carne

Todo desnudo en medio, en medio de la multitud

Pero que hará mi madre adornada de octogenarios

¿Solo queriendo su púlpito?

¿Aprenderá estos gestos, estas modas y estas garrapatas?

¿Cuál rima con el amor de mi madre por el sexo?

¿Me encontraré en el suelo peleando de rodillas?

Para golpear a estas abuelas

¿Los que me robaron a mi madre?

¿Qué dirán los vecinos, los periódicos y los hombres?

¿Quién a menudo tocaba el sexo de mi madre?

¿Quién me arropará por la noche cuando me acueste?

Yo que tengo tantos miedos, yo que solo lloro

Tal vez a ella le guste esta forma de ser bella

Esta forma de ser de ella, ella esta falsa virgen

Quien roba los bancos, quien roba los senos

Como atrapas un pájaro, como matas una golondrina

¿Qué haré con el niño concebido desde dentro?

Quién quedará de allí, quién tiene la frente desgracia

En la hora de los ingleses que ni saben

que existo

El otro lado de los mares

El otro lado del cielo

Acero entre los dioses

Sin derecho a estar de pie

De pie allí radiante leyendo y contando

como un niño de escuela

Como un niño criollo con senos de plata

Que nos fuimos brillando, tirados, solos como un

Habitación al sol

¿Qué dirán los vecinos, los periódicos y los hombres?

¿Quién a menudo tocaba el sexo de mi madre?

¿Quién me arropará por la noche cuando me acueste?

Yo que tengo tantos miedos, yo que solo lloro

Tal vez a ella le guste esta forma de ser bella

Esta forma de ser de ella, ella esta falsa virgen

Quien roba los bancos, quien roba los senos

Como atrapas un pájaro, como matas una golondrina

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos