
A continuación la letra de la canción La marée Artista: Pierre Bachelet Con traducción
Texto original con traducción
Pierre Bachelet
Sur le quai premier téléphone
Je t’appelle du fin bout du monde
Tu décroches et ta voix s'étonne
Une seconde
C’est la vie qui me ramène
Ne dis rien mais laisse-moi te parler
Dis-moi juste si ça vaut la peine
Dis-moi ce qu’il en est
A présent
Te serais-tu mariée
Entre temps
Toi qui me demandais
Un enfant
La marée s’en va
La marée revient
Elle est comme moi
Mais ne dis rien
Essuie donc les perles
Qui coulent à tes joues
La marée déferle
Je reviens chez nous
La marée s’en va
La marée revient
L’amour a parfois
Le coeœur marin
La marée pardonne
A qui vient de loin
Prends ce téléphone
Et dis moi revient
Ne dis rien si le coeœur te manque
Revenir n’est pas un naufrage
J’n’ai plus la manie saltimbanque
Du voyage
Je revois la rue en arcade
Notre vie dans le vieux La Rochelle
Les cargos là-bas dans la rade
Qui m’appellent
Et toi tu ne dis rien
Au bout du fil
Et j’entends ton chagrin
Si fragile
Et je suis là comme un
Comme un imbécile
La marée s’en va
La marée revient
L’amour a parfois
Le coeœur marin
La marée pardonne
A qui vient de loin
Prends ce téléphone
Et dis moi revient
La marée pardonne
A qui vient de loin
Prends ce téléphone
Tu me dis revient
En el muelle primer teléfono
Te llamo desde el fin del mundo
Usted contesta y su voz se pregunta
Un segundo
Es la vida la que me trae de vuelta
No digas nada pero déjame hablar contigo
solo dime si vale la pena
dime que pasa
Ahora
te hubieras casado
Entretiempo
tu que me preguntaste
Un chico
la marea se va
La marea está volviendo
Ella es como yo
pero no digas nada
Así que limpia las perlas
Que corren por tus mejillas
la marea se está rompiendo
estoy llegando a casa
la marea se va
La marea está volviendo
El amor tiene a veces
el corazon marino
La marea perdona
A quien viene de lejos
toma este teléfono
Y dime vuelve
No digas nada si te falla el corazón
Volver no es un naufragio
Ya no tengo manía de saltimbanquis
Del viaje
Veo la calle en arcade
Nuestra vida en el viejo La Rochelle
Los cargueros allá en el puerto
quien me llama
y no dices nada
En la línea
Y escucho tu pena
tan frágil
Y estoy aquí como uno
Como un tonto
la marea se va
La marea está volviendo
El amor tiene a veces
el corazon marino
La marea perdona
A quien viene de lejos
toma este teléfono
Y dime vuelve
La marea perdona
A quien viene de lejos
toma este teléfono
me dices que vuelva
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos