
A continuación la letra de la canción The Rascal Artista: Phlake Con traducción
Texto original con traducción
Phlake
Hey, hey
The pity won’t last any longer
Hey, hey
Hey, hey
I’ve been around life enough to know
Hey, hey, hey, hey
Ties will be broken
Why do we pretend that we don’t know
When, when it’s best to let go?
Oh, maybe time should have solved this
I will be the one to let you know
Oh, today’s my day to fall in
Seven nights a week
I’m driving in my sleep
Answer me, I’m calling
Calling the rascal
As far as I can see
I’m on a one-way street
Answer me, I’m calling
I’m calling the rascal
Hey, hey
A minute in a mask is an art form
Hey, hey
Hey, hey
But it really won’t last here anymore
Hey, hey
Hey, hey
Ties will be broken
Why do we pretend that we don’t know
When, when it’s best to let go?
Oh, maybe time should have solved this
I will be the one to let you know
Oh, today’s my day to fall in
Seven nights a week
I’m driving in my sleep
Answer me, I’m calling
Calling the rascal
As far as I can see
I’m on a one-way street
Answer me, I’m calling
I’m calling the rascal
Down the road, there’s a moment I own
Made to make belief
Blown away to make sorrow, oh
And down the road, there’s a way to let go
But I’m waiting on
On myself to make sure I’m not ending up alone
Seven nights a week
I’m driving in my sleep
Answer me, I’m calling
Calling the rascal
As far as I can see, my dear
I’m on a one-way street
Answer me, I’m calling
I’m calling the rascal
Leave yourself, just leave yourself
Just leave yourself, just leave
Be yourself, just be yourself
Just be yourself, just be
Leave yourself, just be yourself
Just leave yourself, just be
Answer me, I’m calling
Calling the rascal
Calling the rascal
Leave yourself and be yourself
Leave yourself, just be
Leave yourself, just be yourself
Just leave yourself, just be
Answer me, I’m calling
Calling the rascal
hola, hola
La pena no durará más
hola, hola
hola, hola
He estado en la vida lo suficiente como para saber
Oye oye oye oye
Los lazos se romperán
¿Por qué pretendemos que no sabemos
¿Cuándo, cuándo es mejor dejarlo ir?
Oh, tal vez el tiempo debería haber resuelto esto
seré yo quien te lo haga saber
Oh, hoy es mi día para enamorarme
Siete noches a la semana
Estoy conduciendo en mi sueño
Respóndeme, estoy llamando
llamando al bribón
Por lo que puedo ver
Estoy en una calle de sentido único
Respóndeme, estoy llamando
Estoy llamando al bribón
hola, hola
Un minuto en una máscara es una forma de arte
hola, hola
hola, hola
Pero realmente ya no durará aquí
hola, hola
hola, hola
Los lazos se romperán
¿Por qué pretendemos que no sabemos
¿Cuándo, cuándo es mejor dejarlo ir?
Oh, tal vez el tiempo debería haber resuelto esto
seré yo quien te lo haga saber
Oh, hoy es mi día para enamorarme
Siete noches a la semana
Estoy conduciendo en mi sueño
Respóndeme, estoy llamando
llamando al bribón
Por lo que puedo ver
Estoy en una calle de sentido único
Respóndeme, estoy llamando
Estoy llamando al bribón
En el camino, hay un momento que poseo
Hecho para hacer creer
Soplado para hacer pena, oh
Y en el camino, hay una forma de dejarlo ir
pero estoy esperando
En mí mismo para asegurarme de no terminar solo
Siete noches a la semana
Estoy conduciendo en mi sueño
Respóndeme, estoy llamando
llamando al bribón
Por lo que puedo ver, querida
Estoy en una calle de sentido único
Respóndeme, estoy llamando
Estoy llamando al bribón
Déjate, solo déjate
Solo déjate, solo vete
Se tu mismo, solo se tu mismo
Solo sé tú mismo, solo sé
Déjate a ti mismo, solo sé tú mismo
Solo déjate, solo sé
Respóndeme, estoy llamando
llamando al bribón
llamando al bribón
Dejate y se tu mismo
Déjate a ti mismo, solo sé
Déjate a ti mismo, solo sé tú mismo
Solo déjate, solo sé
Respóndeme, estoy llamando
llamando al bribón
Yellow Claw, Phlake • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos