Bis nach Toulouse - Philipp Poisel
С переводом

Bis nach Toulouse - Philipp Poisel

  • Альбом: Bis nach Toulouse

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 3:34

A continuación la letra de la canción Bis nach Toulouse Artista: Philipp Poisel Con traducción

Letra " Bis nach Toulouse "

Texto original con traducción

Bis nach Toulouse

Philipp Poisel

Оригинальный текст

Wenn’s mir zu viel wird, steige ich aus

Und dann steige ich ein, in meinen Wagen

Der wird mich tragen, bis nach Paris

Wo ich auf den Turm steig', und die Aussicht genieß'

Er wird mich tragen, bis nach Toulouse

Und dort hinterlass' ich, dir einen Gruß

Er wird mich tragen, bis nach Marseille

Dort ist es okay, dort ist es okay

Aber schön ist es nicht ohne dich

Schön ist es nicht ohne dich

Da da da da da da

Da da da da da da

Wenn’s mir zu viel wird, dann breche ich aus

Und dann breche ich ein, in meinen Wagen

Der wird mich tragen, bis in die Provence

Du fehlst mir dort sehr, doch ich bewahre Contenance

Schön ist es nicht ohne dich

Schön ist es nicht ohne dich

(Da da da da da da.)

Da dam da dam da dam da dam…

Ba dabadam…

Badam badam…

Перевод песни

Si es demasiado para mí, salgo

Y luego me subo a mi auto

Me llevará a París

Donde subo a la torre y disfruto de la vista

Él me llevará a Toulouse

y ahi les dejo un saludo

Él me llevará a Marsella

Está bien allí, está bien allí

Pero no es agradable sin ti

No es agradable sin ti

Allí, allí, allí, allí, allí

Allí, allí, allí, allí, allí

Cuando se vuelve demasiado para mí, estallo

Y luego me meto en mi auto

Me llevará a Provenza

Te extraño mucho allí, pero mantengo la compostura.

No es agradable sin ti

No es agradable sin ti

(Da da da da da da da.)

Da dam da dam da dam da dam…

Badabadam…

maldad maldad…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos