
A continuación la letra de la canción Хэнговер Artista: pfctlord Con traducción
Texto original con traducción
pfctlord
Ты весь вечер на иголках
Твои руки так пляшут, ведь увидели догонку
Ты требуешь еще и для себя, и для когорты
Ты открыл свой разум под фонтаном из кагора
А завтра будет стыдно, что ты выпил слишком много
Завтра окна разума закроются надолго
Завтра снова будешь убиваться внутри дома
Завтра будет водка и сочок Сады Придонья
Освенцим — моя трезвость
Не проверяй на верность
Продам всё, что у меня есть
Конечно, как и вы все
Я смертельно болен
Меня больше не кроет
Меня сильнее ломит
Длиннее всё запои
А я так не понял
Нет, правда, я не понял!
Послушайте, пожалуйста, ведь, правда, не понял!
А я так не понял
Нет, правда, я не понял!
Зачем я существую на этой, блядь, земле?
Вечеринка кончится — похмелье нас убьет!
Вечеринка кончится — похмелье нас убьет!
Вечеринка кончится — похмелье нас убьет!
Вечеринка кончится — похмелье нас убьет!
Вечеринка кончится — похмелье нас убьет!
Вечеринка кончится — похмелье нас убьет!
Вечеринка кончится — похмелье нас убьет!
Вечеринка кончится — похмелье нас убьет!
Estás en alfileres y agujas toda la noche
Tus manos bailan así, porque vieron la cogida
Exige más para usted y para la cohorte
Abriste tu mente bajo la fuente de Cahors
Y mañana será una pena que hayas bebido demasiado
Mañana las ventanas de la mente se cerrarán por mucho tiempo
Mañana te volverán a matar dentro de la casa.
Mañana habrá vodka y jugo Sady Pridonya
Auschwitz es mi sobriedad
No compruebes la lealtad
Vendo todo lo que tengo
Por supuesto, como todos ustedes.
tengo una enfermedad terminal
ya no me cubre
me duele mas
Episodios de bebida más prolongados
y no entendí
No, de verdad, ¡no entendí!
¡Escucha, por favor, porque, de verdad, no entiendo!
y no entendí
No, de verdad, ¡no entendí!
¿Por qué existo en esta puta tierra?
¡Se acabó la fiesta, nos matará la resaca!
¡Se acabó la fiesta, nos matará la resaca!
¡Se acabó la fiesta, nos matará la resaca!
¡Se acabó la fiesta, nos matará la resaca!
¡Se acabó la fiesta, nos matará la resaca!
¡Se acabó la fiesta, nos matará la resaca!
¡Se acabó la fiesta, nos matará la resaca!
¡Se acabó la fiesta, nos matará la resaca!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos