Fieber - Peter Fox
С переводом

Fieber - Peter Fox

Альбом
Stadtaffe
Год
2008
Язык
`Alemán`
Длительность
212890

A continuación la letra de la canción Fieber Artista: Peter Fox Con traducción

Letra " Fieber "

Texto original con traducción

Fieber

Peter Fox

Оригинальный текст

Ich steh auf, leg mich gleich wieder hin, es ist zu heià um es wirklich geil zu

finden, ein Schritt reicht, gleich tropft Schweià vom Kinn, pack mein Sack in

Eis und da bleibt er drin, die Stadt dreht ab, schreit nach Wind,

man ist platt wenn man drauà en Zeit verbringt, alle Frauen halb nackt im

tighten String, wenigstens ein **** von dem ich begeistert halluzinier,

hab trockene Lippen und trŠum von Schneeflocken und SkihŸtten,

meine Fresse glŠnzt, bin durchnŠsst und kŠmpf mich zum KŸhlschrank,

hol 'n freshes Hemd, brauch kein Testament, auch der letzte Cent geht drauf,

ich kauf mir 'ne Air-Condition, denn!

Meine Stadt hat Fieber, sie tropft und klebt, wir haben schwere Glieder,

der Kopf tut weh, wir sind wie 'n alter Hund der grad noch steht,

wir ham’s verzockt, verbockt, der Doktor kommt zu spŠt!

Dickes B. an der Spree, der Winter tut gut, der Sommer tut weh, Sonne knallt,

die MŸlltonnen qualmen, unter den Linden heià t unter den Palmen,

die Luft steht, Ÿber mir schwebt der Smog, ich bin Krebs, werd lebend gekocht,

mein Gegend ein Sumpf, ein schŠbiges Loch, wenn es regnet verbinden Stege die

Blocks, ich geh zur Post mit Machete, Verwandte aus Schweden schicken

Care-Pakete, VorrŠte kosten Endknete, ich klau meiner Katze die letzte GrŠte,

meine Fresse glŠnzt, bin durchnŠsst und kŠmpf mich zum KŸhlschrank,

hol 'n freshes Hemd, brauch kein Testament, der Westen pennt bis der ganze

verpestete Hexenkessel brennt!

Maxim K.i.Z.:

Ich baue meine Fenster zu denn es ist stŠndig hell, scheià auf ersten Mai,

die Autos brenn von selbst, ich brauch ein Schattenplatz fŸr mich und meine

Groà familie, deswegen kŠmpf ich fŸr ein Job in der Kohlemine, gestern ham' die

Kinder in der Spree geplanscht, ich steck den Fuffi in den Slip fŸr ein

Regentanz, Sylt ist verschwunden steht in der Zeitung drin, wenigstens ein Fakt

von dem ich begeistert bin,

Nico K.i.Z.:

ich gehe vor die TŸr, es ist sehr heiÃ, vielleicht bin ich morgen nicht mehr

da, wer weiÃ, es mach mich geil das die Stadt so nach Scheià e stinkt und bis

zu mei’m Sack im Asphalt versink, riesige Menschenmassen pilgern Richtung

Alaska, die einzige FlŸssigkeit in der Stadt ist mein Arschwasser,

HyŠnen reià en trockne Menschen im Park, spontane SelbstentzŸndungen jeden Tag,

Tarek K.i.Z.:

du willst wissen welcher Teufel dich geritten hat?

Ich hatte ein dicken Sack

und du ein Hitzeschlag, Hydranten explodieren, Rentner dehydrieren,

ich steige aufs Kamel, erteile ein Befehl, die Karawane sucht sich neuen

Lebensraum, Berlin stinkt nach gestrandeten Spreejungfrauen, hier leben Atzen

die dich fŸr eine Dusche killen, die Straà enkatzen suchen und mit der Lupe

grillen!

Перевод песни

Me levanto, me vuelvo a acostar enseguida, hace demasiado calor para ser genial

encontrar, un paso es suficiente, el sudor gotea de mi barbilla, empaca mi saco en

Hielo y él se queda allí, la ciudad se aleja, grita por viento,

estás anonadado si pasas tiempo afuera, todas las mujeres medio desnudas en

tanga apretada, al menos una polla de la que alucino con entusiasmo,

Tengo los labios secos y sueño con copos de nieve y cabañas de esquí.

mi cara está brillante, estoy empapado y lucho por llegar al refrigerador,

consigue una camisa limpia, no necesitas un testamento, incluso el último centavo se pierde,

¡Me compraré un acondicionador de aire, porque!

Mi ciudad tiene fiebre, gotea y se pega, tenemos miembros pesados,

me duele la cabeza, somos como un perro viejo que sigue en pie,

nos jugamos, lo arruinamos, ¡el médico llega demasiado tarde!

Big B. on the Spree, el invierno es bueno, el verano duele, el sol está pegando fuerte,

los botes de basura echan humo, Unter den Linden significa bajo las palmeras,

el aire está quieto, el smog se cierne sobre mí, soy cáncer, me están hirviendo vivo,

mi área un pantano, un agujero en mal estado, cuando llueve pasarelas conectan el

Bloques, voy a ir a la oficina de correos con un machete, enviar familiares de Suecia

Paquetes de atención, suministros que cuestan dinero, robo el último hueso de mi gato,

mi cara está brillante, estoy empapado y lucho por llegar al refrigerador,

consigue una camisa limpia, no necesitas un testamento, el oeste dormirá hasta el final

¡el caldero contaminado está ardiendo!

Maxim K.i.Z.:

Cierro mis ventanas porque siempre hay luz, joder el primero de mayo,

los autos se queman solos, necesito un lugar con sombra para mi y los mios

Gran familia, por eso estoy luchando por un trabajo en la mina de carbón, lo consiguieron ayer.

Los niños chapotearon en el Spree, puse mi Fuffi en mis bragas para

Regentanz, Sylt ha desaparecido, dice en el periódico, al menos un hecho

que estoy emocionado por

Nico K.i.Z.:

Salgo por la puerta, hace mucho calor, tal vez mañana no esté

ahí quien sabe me pone cachondo que la ciudad huela a mierda y nos vemos

Hundirme en el asfalto con mi bolsa, grandes multitudes de personas hacen una peregrinación en la dirección

Alaska, el único líquido en la ciudad es el agua de mi culo

Las hienas desgarran a la gente seca en el parque, autoencendido espontáneo todos los días,

Tarek K.i.Z.:

¿Quieres saber qué diablo te ha montado?

yo tenia un saco gordo

y tu golpe de calor, las bocas de incendios explotan, los jubilados se deshidratan,

Monto el camello, doy una orden, la caravana busca nuevos

Hábitat, Berlín apesta a Spreejungfrauen varado, Atzen vive aquí

que te matan por una ducha, que buscan gatos callejeros y con la lupa

¡interrogatorio intenso!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos