A continuación la letra de la canción Aragon Mill Artista: Pete Seeger, Si Kahn, Jane Sapp Con traducción
Texto original con traducción
Pete Seeger, Si Kahn, Jane Sapp
Is the sound of the wind
As it blows through the town
Weave and spin, weave and spin
At the east end of town, at the foot of the hill
Stands a chimney so tall that says «Aragon Mill.»
But there’s no smoke at all coming out of the stack
The mill has shut down and it ain’t a-coming back
Well, I’m too old to work, and I’m too young to die
Tell me, where shall we go, My old gal and I?
There’s no children at all in the narrow empty street
The mill has closed down;
it’s so quiet I can’t sleep
Yes, the mill has shut down;
it’s the only life I know
Tell me, where will I go, Tell me, where will I go?
And the only tune I hear, is the sound of the wind
As it blows through the town
Weave and spin, weave and spin
es el sonido del viento
A medida que sopla a través de la ciudad
Tejer y girar, tejer y girar
En el extremo este de la ciudad, al pie de la colina
Sobresale una chimenea tan alta que dice «Molino de Aragón».
Pero no sale nada de humo de la chimenea.
El molino se ha cerrado y no va a volver
Bueno, soy demasiado viejo para trabajar y demasiado joven para morir
Dime, ¿adónde iremos, mi vieja chica y yo?
No hay niños en absoluto en la calle estrecha y vacía.
El molino ha cerrado;
es tan silencioso que no puedo dormir
Sí, el molino se ha cerrado;
es la unica vida que conozco
Dime, ¿dónde iré, Dime, ¿dónde iré?
Y la única melodía que escucho, es el sonido del viento
A medida que sopla a través de la ciudad
Tejer y girar, tejer y girar
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos