A continuación la letra de la canción Pestpocken Artista: Pestpocken Con traducción
Texto original con traducción
Pestpocken
Die schlimmste Seuche aller Zeiten
Wird sich rasend schnell verbreiten
Ratten haben sie verschleppt
Tausende sind daran verreckt
Schreie dringen durch die Gassen
Menschen verwesen auf den Straßen
Schwarzer Schleim auf der Haut
Im ganzen Land bricht Fieber aus
Der letzte Wille ist gesprochen
Die Epidemie ausgebrochen
Faltet die Hände zum Gebet
Für Quarantäne ist es längst zu spät
Wo der schwarze Tod regiert
Werden Völker dezimiert
Es herrscht Verzweiflung, Angst und Leid
Die Menschheit ist dem Tod geweiht
PESTPOCKEN BRINGEN TOD UND VERDERBEN
GEIER KREISEN IN DER LUFT
DIE MENSCHHEIT WIRD AUSSTERBEN
PESTPOCKEN KENNEN KEIN ERBARMEN
DIE RACHE DER NATUR
TÖTET DIE REICHEN WIE DIE ARMEN
La peor plaga de todos los tiempos.
se extenderá rápidamente
Las ratas se los llevaron
Miles murieron por eso
Los gritos penetran en las calles
La gente se pudre en las calles
moco negro en la piel
La fiebre estalla en todo el país
La última voluntad ha sido pronunciada
estalló la epidemia
Dobla las manos en oración
Es demasiado tarde para la cuarentena.
Donde reina la muerte negra
Las naciones serán diezmadas
Hay desesperación, miedo y sufrimiento.
La humanidad está condenada a morir.
LA VARICELA TRAE MUERTE Y DESTRUCCIÓN
CIRCULO DE BUITRE EN EL AIRE
LA HUMANIDAD SE EXTINTIRÁ
LA VARILLA NO CONOCE LA MISERICORDIA
LA VENGANZA DE LA NATURALEZA
MATA A LOS RICOS COMO A LOS POBRES
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos