The Beginning - Pellek

The Beginning - Pellek

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:45

A continuación la letra de la canción The Beginning Artista: Pellek Con traducción

Letra " The Beginning "

Texto original con traducción

The Beginning

Pellek

Texto original

Just give me a reason

To keep my heart beating

Don’t worry it’s safe right here in my arms

As the world falls apart around us

All we can do is hold on, hold on

Take my hand

And bring me back

I’ll risk everything if it’s for you

A whisper into the night

Telling me it’s not my time and don’t give up

I’ve never stood up before this time

Demo yuzurenai mono nigitta kono te wo hanasanai

So stand up, stand up (just gotta keep it)

I wanna wake up, wake up (just tell me how I can)

Never give up

Kuruoshii hodo setsuna no enrei

Just tell me why baby

They might call me crazy

For saying I’ll fight until there is no more

Urei wo fukunda senkou gankou wa kankakuteki shoudou

Blinded, I can’t see the end

So where do I begin?

Say not a word, I can hear you

The silence between us

Nanimo nai youni utsuteru dake

I’ll take this chance and I’ll make it mine

Tada kakusenai mono kazatta you ni misekaketeru

So stand up, stand up (just gotta keep it)

I wanna wake up, wake up (just tell me how I can)

Never give up

Kanashimi to setsunasa no enrei

Just give me a reason

To keep my heart beating

Don’t worry it’s safe right here in my arms

Kudakete naite saite chitta kono omoi wa

So blinded I can’t see the end

Look how far we’ve made it

The pain I can’t escape it

Kono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshou

Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwa naisa

So where do I begin?

Nigirishimeta ushinawanu youni to

Te wo hirogereba kobore ochisou de

Ushinau mono nado nakatta hibino dasei wo sutete… kimi wo

Just tell me why baby

They might call me crazy

For saying I’ll fight until there is no more

Urei wo fukunda senkou gankou wa kankakuteki shoudou

Blinded, I can’t see the end

Look how far we’ve made it

The pain I can’t escape it

Kono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshou

Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwa naisa

It finally begins…

Traducción de la canción

Sólo dame una razón

Para mantener mi corazón latiendo

No te preocupes, es seguro aquí mismo en mis brazos

A medida que el mundo se desmorona a nuestro alrededor

Todo lo que podemos hacer es esperar, esperar

Toma mi mano

Y tráeme de vuelta

Lo arriesgaré todo si es por ti

Un susurro en la noche

Diciéndome que no es mi momento y no te rindas

Nunca me he puesto de pie antes de esta vez

Demo yuzurenai mono nigitta kono te wo hanasanai

Así que levántate, levántate (solo tienes que mantenerlo)

Quiero despertar, despertar (solo dime cómo puedo)

No rendirse nunca

Kuruoshii hodo setsuna no enrei

Sólo dime por qué bebé

Podrían llamarme loco

Por decir lucharé hasta que no haya más

Urei wo fukunda senkou gankou wa kankakuteki shoudou

Cegado, no puedo ver el final

Entonces, ¿por dónde empiezo?

No digas una palabra, puedo oírte

El silencio entre nosotros

Nanimo nai youni utsuteru dake

Tomaré esta oportunidad y la haré mía

Tada kakusenai mono kazatta ni misekaketeru

Así que levántate, levántate (solo tienes que mantenerlo)

Quiero despertar, despertar (solo dime cómo puedo)

No rendirse nunca

Kanashimi a setsunasa no enrei

Sólo dame una razón

Para mantener mi corazón latiendo

No te preocupes, es seguro aquí mismo en mis brazos

Kudakete naite saite chitta kono omoi wa

Tan cegado que no puedo ver el final

Mira lo lejos que hemos llegado

El dolor no puedo escapar

Kono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshou

Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwa naisa

Entonces, ¿por dónde empiezo?

Nigirishimeta ushinawanu youni to

Te wo hirogereba kobore ochisou de

Ushinau mono nado nakatta hibino dasei wo sutete… kimi wo

Sólo dime por qué bebé

Podrían llamarme loco

Por decir lucharé hasta que no haya más

Urei wo fukunda senkou gankou wa kankakuteki shoudou

Cegado, no puedo ver el final

Mira lo lejos que hemos llegado

El dolor no puedo escapar

Kono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshou

Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwa naisa

Por fin comienza...

Otras canciones del artista:

1

Power Rangers Megamix

Pellek, Power Rangers • 2014

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos