Anhedonia - Pears
С переводом

Anhedonia - Pears

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 1:58

A continuación la letra de la canción Anhedonia Artista: Pears Con traducción

Letra " Anhedonia "

Texto original con traducción

Anhedonia

Pears

Оригинальный текст

Deep within attentions equidistance, this hollow sphere of hopelessness

expandds 'till it pops and there is only nothingness between nothingness and I,

but I digress.

Perfect skin, ball of life, a blister, a blip, once removed, collected cool,

often sidelined and whipped.

I’m teething at the toes of courts convened in teh arean of the argument

demaned.

The blissful absence: wealth unearned, ne’er babought, bethrothed to open world

hallucinauts.

Shifting shapes, sleek dissolve, still bereft of a cause, farers clad,

sans-design, no respite a conditional clause.

Driven only by the voide, my darling Anhedonia.

Give me death!

This fortress once erected, named and scheduled for collapse, fading aptitudes

and insticnts and all memories left to pass, grip the hands of my companions

with whom I’ll perish in my cell, ancient fables of immortal sounding like a

dying bell.

I can still feel them.

It carries like an atom bomb, oh wistful worlds, it carries like an atom bomb.

Перевод песни

En lo profundo de la equidistancia de las atenciones, esta esfera hueca de desesperanza

se expande hasta que revienta y solo hay nada entre la nada y yo,

pero yo divago.

Piel perfecta, bola de vida, una ampolla, un puntito, una vez quitado, recogido fresco,

a menudo marginados y azotados.

Me están saliendo los dientes de los dedos de los pies de los tribunales convocados en el área de la discusión

exigió

La dichosa ausencia: riqueza no ganada, jamás comprada, comprometida con el mundo abierto

alucinauta

Formas cambiantes, disolviéndose elegantemente, aún desprovistas de una causa, los viajeros vestidos,

sans-design, sin respiro una cláusula condicional.

Impulsado solo por el vacío, mi querida Anhedonia.

¡Dame la muerte!

Esta fortaleza una vez erigida, nombrada y programada para derrumbarse, desvaneciendo las aptitudes

y los instintos y todos los recuerdos dejados pasar, agarrar las manos de mis compañeros

con quien pereceré en mi celda, antiguas fábulas de inmortales que suenan como un

campana moribunda.

Todavía puedo sentirlos.

Lleva como una bomba atómica, oh mundos nostálgicos, lleva como una bomba atómica.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos