Your Love 너의 사랑 - Peachy!

Your Love 너의 사랑 - Peachy!

  • Año de lanzamiento: 2021
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:57

A continuación la letra de la canción Your Love 너의 사랑 Artista: Peachy! Con traducción

Letra " Your Love 너의 사랑 "

Texto original con traducción

Your Love 너의 사랑

Peachy!

Texto original

I need your love

Every moment every hour, yeah

Need your love

Every second of the day, yeah

Need your love

Every moment every hour

I need your love

Every second of my day

Hamkke isseul ttae gibuni joa, geunde neo eopsi

Salgin eoryeopdeora

Tiga mani nago itji?

Taineul saranghago sipdamyeon

Ige yuilhan bangbeobiya

Sarangui sijageun maeume dallyeoisseo

And even so

I don’t know where I’m going

But I follow your heart

I’m going through the motions

Yeah I have from the start

Every time it’s quiet in my room

I don’t know what to do

I need somebody

Yeah I think I need you

Ni mameul jamgeum haejeharyeogo haneunde

Geureokjeoreok bakke andoeneun geo gatae

Dasi saenggakae

Sarange daehan munje

Neoui sarang pillyohae

Maeilmaeil nan irae

Hwamyeonsogeseoman

Boneun neowana

Sarange ppajigo

Seoro mannal su isseulkka?

Iyureul molla

Wae ireokekkaji

Oeroungeonji

Molla

I gotongi jigyeowo

Himdeureo jukgetda

Gachi jom puk swija

Pyeonhage saraboja

Uri jangnyeone gosaeng manatjana

Geuraeseo meoritsogeseoman honja memdoneun mareul

Ijen kkeonaeboja

I don’t know where I’m going

But I follow your heart

I’m going through the motions

Yeah I have from the start

Every time it’s quiet in my room

I don’t know what to do

I need somebody

Yeah I think I need you

I don’t know where I’m going

But I follow your heart

I’m going through the motions

Yeah I have from the start

Every time it’s quiet in my room

I don’t know what to do

I need somebody

Yeah I think I need you

Sesangi museoul ttae

Jogeum wirohaejullae?

Sesangi museoul ttae

Jogeum wirohaejullae?

Make me feel alive, yeah

Oh, oh

Make me feel alright,

When the world goes down

Oh, I’m

Alive

I need your love

Every moment every hour, yeah

Need your love

Every second of the day, yeah

Need your love

Every moment every hour

I need your love

Every second of my day

함께 있을 때 기분이 좋아, 근데 너 없이

살긴 어렵더라

티가 많이 나고 있지?

타인을 사랑하고 싶다면

이게 유일한 방법이야

사랑의 시작은 마음에 달려있어

And even so

I don’t know where I’m going

But I follow your heart

I’m going through the motions

Yeah I have from the start

Every time it’s quiet in my room

I don’t know what to do

I need somebody

Yeah I think I need you

니 맘을 잠금 해제하려고 하는데

그럭저럭 밖에 안되는 거 같애

다시 생각해

사랑에 대한 문제

너의 사랑 필요해

매일매일 난 이래

화면속에서만

보는 너와나

사랑에 빠지고

서로 만날 수 있을까?

이유를 몰라

왜 이렇게까지

외로운건지

몰라

이 고통이 지겨워

힘들어 죽겠다

같이 좀 푹 쉬자

편하게 살아보자

우리 작년에 고생 많았잖아

그래서 머릿속에서만 혼자 멤도는 말을

이젠 꺼내보자

I don’t know where I’m going

But I follow your heart

I’m going through the motions

Yeah I have from the start

Every time it’s quiet in my room

I don’t know what to do

I need somebody

Yeah I think I need you

I don’t know where I’m going

But I follow your heart

I’m going through the motions

Yeah I have from the start

Every time it’s quiet in my room

I don’t know what to do

I need somebody

Yeah I think I need you

세상이 무서울 때

조금 위로해줄래?

세상이 무서울 때

조금 위로해줄래?

Make me feel alive, yeah

Oh, oh

Make me feel alright,

When the world goes down

Oh, I’m

Alive

Traducción de la canción

Necesito tu amor

Cada momento cada hora, sí

Necesito tu amor

Cada segundo del día, sí

Necesito tu amor

Cada momento cada hora

Necesito tu amor

Cada segundo de mi día

Hamkke isseul ttae gibuni joa, geunde neo eopsi

Salgin eoryopdeora

Tiga mani nago itji?

Taineul saranghago sipdamyeon

Ige yuilhan bangbeobiya

Sarangui sijageun maeume dallyeoisseo

y aun así

no se a donde voy

Pero sigo tu corazón

estoy pasando por los movimientos

Sí, lo tengo desde el principio.

Cada vez que hay silencio en mi habitación

No se que hacer

Necesito a alguien

Sí, creo que te necesito

Ni mameul jamgeum haejeharyeogo haneunde

Geureokjeoreok bakke andoeneun geo gatae

dasi saenggakae

Sarange daehan munje

neoui sarang pillyohae

Maeilmaeil nan irae

Hwamyeonsogeseoman

Boneun neowana

Pájigo de naranja

Seoro mannal suisseulkka?

Iyureul molla

Wae ireokekkaji

Oeroungeonji

Mollá

Yo gotongi jigyeowo

himdeureo jukgetda

Gachi jom puk swija

Saraboja Pyeonhage

Uri jangnyeone gosaeng manatjana

Geuraeseo meoritsogeseoman honja memdoneun mareul

Ijen kkeonaeboja

no se a donde voy

Pero sigo tu corazón

estoy pasando por los movimientos

Sí, lo tengo desde el principio.

Cada vez que hay silencio en mi habitación

No se que hacer

Necesito a alguien

Sí, creo que te necesito

no se a donde voy

Pero sigo tu corazón

estoy pasando por los movimientos

Sí, lo tengo desde el principio.

Cada vez que hay silencio en mi habitación

No se que hacer

Necesito a alguien

Sí, creo que te necesito

Sesangi museoul ttae

Jogeum wirohaejullae?

Sesangi museoul ttae

Jogeum wirohaejullae?

Hazme sentir vivo, sí

ay ay

Hazme sentir bien,

Cuando el mundo se cae

yo soy

Vivo

Necesito tu amor

Cada momento cada hora, sí

Necesito tu amor

Cada segundo del día, sí

Necesito tu amor

Cada momento cada hora

Necesito tu amor

Cada segundo de mi día

함께 있을 때 기분이 좋아, 근데 너 없이

살긴 어렵더라

티가 많이 나고 있지?

타인을 사랑하고 싶다면

이게 유일한 방법이야

사랑의 시작은 마음에 달려있어

y aun así

no se a donde voy

Pero sigo tu corazón

estoy pasando por los movimientos

Sí, lo tengo desde el principio.

Cada vez que hay silencio en mi habitación

No se que hacer

Necesito a alguien

Sí, creo que te necesito

니 맘을 잠금 해제 하려고 하는데

그럭저럭 밖에 안되는 거 같애

다시 생각해

사랑에 대한 문제

너의 사랑 필요해

매일매일 난 이래

화면속에서만

보는 너와나

사랑에 빠지고

서로 만날 수 있을까?

이유를 몰라

왜 이렇게까지

외로운건지

몰라

이 고통이 지겨워

힘들어 죽겠다

같이 좀 푹 쉬자

편하게 살아보자

우리 작년에 고생 많았잖아

그래서 머릿속에서만 혼자 멤도는 말을

이젠 꺼내보자

no se a donde voy

Pero sigo tu corazón

estoy pasando por los movimientos

Sí, lo tengo desde el principio.

Cada vez que hay silencio en mi habitación

No se que hacer

Necesito a alguien

Sí, creo que te necesito

no se a donde voy

Pero sigo tu corazón

estoy pasando por los movimientos

Sí, lo tengo desde el principio.

Cada vez que hay silencio en mi habitación

No se que hacer

Necesito a alguien

Sí, creo que te necesito

세상이 무서울 때

조금 위로해줄래?

세상이 무서울 때

조금 위로해줄래?

Hazme sentir vivo, sí

ay ay

Hazme sentir bien,

Cuando el mundo se cae

yo soy

Vivo

Otras canciones del artista:

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos