10 Stack Commandments - Payroll Giovanni
С переводом

10 Stack Commandments - Payroll Giovanni

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:02

A continuación la letra de la canción 10 Stack Commandments Artista: Payroll Giovanni Con traducción

Letra " 10 Stack Commandments "

Texto original con traducción

10 Stack Commandments

Payroll Giovanni

Оригинальный текст

Yea

AK, I think it’s time to show these niggas how to stack some paper up

Off top, first: you gotta get money (Get money)

Without that, how the fuck you gon' stack, dummy?

(How?)

Find a good hustle then you run wit it (Run wit it)

Let 'em know it’s on the flo' and they can come get it (Come get it)

Second: you invest in your hustle (Yup)

The bigger it get, the more that money gon' double (Double up)

For a minute, though, a nigga gotta struggle (Fuck it)

But stay focused, in a minute you gon' bubble (You gon' bubble)

Third: you gotta pay yourself

Not too much, you might gotta play yourself

But this the grind, though (The grind)

I know you in a rush to shine, bro

Gotta be patient, that shit gon' come in due time, though (It's comin')

Fourth: you gotta have willpower

Don’t be buying shit, you gotta have chill power (Chill out)

That bring me to number five: stay at home

Shoot your moves, take it in, watch that money get long (Yea)

My ten stack commandments

My ten stack commandments

My ten stack commandments

My ten stack commandments

Number six: Go on a thirty day grind

«For thirty days, I can’t spend one dime?»

Yea you can, but only for a few things (Like what?)

Like haircuts, and food, and shit the fam need (Okay)

Number seven: Have more than one income (Got two)

So you can stack up and still live off one (Yup)

It’s money out here, don’t you wanna get some?

(Don't you want it?)

Don’t you wanna be loaded wit your wrist numb?

(Young nigga)

Number eight: Come to an understanding wit your mate

Now ain’t the time for Ruth’s Chris plates (It ain’t the time, baby)

If she a 'hunnid, she gon' understand

If not, she can get the fuck on, fuck wit another man (Bitch)

Number nine: You gotta pay ya overhead (Yup)

That’s your bills;

after that, it’s back to stackin' bread (Back to stackin')

Let 'em laugh, nigga they the real dummies

Number ten: There ain’t nothing wrong with going broke to get money (Yea)

Перевод песни

AK, creo que es hora de mostrarles a estos niggas cómo apilar papel

Primero, primero: tienes que conseguir dinero (Obtener dinero)

Sin eso, ¿cómo diablos vas a apilar, tonto?

(¿Cómo?)

Encuentra un buen ajetreo y luego corre con él (Corre con él)

Hágales saber que está en el piso y que pueden venir a buscarlo (Ven a buscarlo)

Segundo: inviertes en tu ajetreo (Sí)

Cuanto más grande se vuelve, más se duplica el dinero (Doblar)

Sin embargo, por un minuto, un negro tiene que luchar (a la mierda)

Pero mantente enfocado, en un minuto vas a burbujear (vas a burbujear)

Tercero: tienes que pagarte a ti mismo

No demasiado, es posible que tengas que jugar tú mismo

Pero esta es la rutina, sin embargo (La rutina)

Sé que tienes prisa por brillar, hermano

Sin embargo, tengo que ser paciente, esa mierda llegará a su debido tiempo (ya viene)

Cuarto: tienes que tener fuerza de voluntad

no compres mierda, debes tener poder de relajación (relájate)

Eso me lleva al número cinco: quédate en casa

dispara tus movimientos, tómalo, mira cómo el dinero se hace largo (sí)

Mi pila de diez mandamientos

Mi pila de diez mandamientos

Mi pila de diez mandamientos

Mi pila de diez mandamientos

Número seis: Ve a una rutina de treinta días

«Durante treinta días, ¿no puedo gastar ni un centavo?»

Sí, puedes, pero solo por algunas cosas (¿Cómo qué?)

como cortes de pelo, comida y mierda que la familia necesita (está bien)

Número siete: Tener más de un ingreso (Tengo dos)

Entonces puedes acumular y aún vivir de uno (Sí)

Hay dinero aquí, ¿no quieres conseguir algo?

(¿No lo quieres?)

¿No quieres que te carguen con la muñeca entumecida?

(Joven negro)

Número ocho: llega a un entendimiento con tu pareja

Ahora no es el momento para los platos Chris de Ruth (No es el momento, bebé)

Si ella es una 'hunnid, ella va a entender

si no, ella puede joder, joder con otro hombre (perra)

Número nueve: tienes que pagar los gastos generales (sí)

Esas son sus facturas;

después de eso, vuelve a apilar pan (Volver a apilar)

Déjalos reír, nigga ellos son los verdaderos tontos

Número diez: No hay nada de malo en ir a la quiebra para conseguir dinero (Sí)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos