Canto De Ossanha - Paula Morelenbaum
С переводом

Canto De Ossanha - Paula Morelenbaum

  • Альбом: Berimbaum

  • Año de lanzamiento: 2004
  • Idioma: portugués
  • Duración: 4:37

A continuación la letra de la canción Canto De Ossanha Artista: Paula Morelenbaum Con traducción

Letra " Canto De Ossanha "

Texto original con traducción

Canto De Ossanha

Paula Morelenbaum

Оригинальный текст

The man who says «I give"does not give

Because who gives exactly does not say

The man who says «I go"does not go Because when it was already it did not want

The man who says «I am"is not

Because who is same is «is not»

The man who says «tô"not tá

Because nobody tá when he wants

Coitado of the man who falls

In I sing it of Ossanha, treasonous

Coitado of the man who goes

Behind mandinga of love

It goes, it goes, it goes, it goes, I do not go It goes, it goes, it goes, it goes, I do not go It goes, it goes, it goes, it goes, I do not go It goes, it goes, it goes, it goes, I do not go That I am not nobody to go In colloquy to forget

The sadness of a love that passed

Not, I only go if I will be pra to see

A star to appear

In the morning of a new love

Friend sinhô, saravá

Xangô ordered me to say to it If it is I sing of Ossanha, does not go That much goes to repent itself

Its Orixá asks pro

The love alone is good for aching itself

Its Orixá asks pro

The love alone is good for aching itself

Its Orixá asks pro

The love alone is good for aching itself

Its Orixá asks pro

The love alone is good for aching itself

It goes, it goes, it goes, it goes, to love

It goes, it goes, it goes, to suffer

It goes, it goes, it goes, it goes, to cry

It goes, it goes, it goes, to say

That I am not nobody to go In colloquy to forget

The sadness of a love that passed

Not, I only go if I will be pra to see

A star to appear

In the morning of a new love

Перевод песни

El hombre que dice «yo doy» no da

Porque quien da exactamente no dice

El hombre que dice «yo voy» no va porque cuando ya estaba no quería

El hombre que dice «yo soy» no es

Porque quien es igual es «no es»

El hombre que dice "tô" no ta

Porque nadie esta cuando quiere

pobre del hombre que cae

En la canto de Ossanha, traidora

pobre del hombre que va

Detrás de la mandinga de amor

Va, va, va, va, no voy Va, va, va, va, no voy Va, va, va, va, no voy, va , va, va, va, no voy Que no soy nadie para ir En coloquio para olvidar

La tristeza de un amor que pasó

No, solo voy si voy a ser pra ver

Una estrella por aparecer

En la mañana de un nuevo amor

Amigo sinhô, saravá

Xangô me mandó a decirle Si es canto de Ossanha, no va Que mucho va a arrepentirse

Su Orisha pide pro

El amor solo es bueno para dolerse

Su Orisha pide pro

El amor solo es bueno para dolerse

Su Orisha pide pro

El amor solo es bueno para dolerse

Su Orisha pide pro

El amor solo es bueno para dolerse

Va, va, va, va, a amar

Va, va, va, a sufrir

Va, va, va, va, a llorar

Va, va, va, para decir

Que no soy nadie para ir En coloquio para olvidar

La tristeza de un amor que pasó

No, solo voy si voy a ser pra ver

Una estrella por aparecer

En la mañana de un nuevo amor

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos