Amen - Paula Cole, Roger Moutenot
С переводом

Amen - Paula Cole, Roger Moutenot

  • Альбом: Amen

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:58

A continuación la letra de la canción Amen Artista: Paula Cole, Roger Moutenot Con traducción

Letra " Amen "

Texto original con traducción

Amen

Paula Cole, Roger Moutenot

Оригинальный текст

I’m siphoning gass from the high school bus

Into the tank of my beat-up bug

So I can drive away from the shouting and misery

I drive into the night, to the hill, to the water tower

To lie on my back and drink in the meteor shower

Knowing that many men have lain as i do now

Ptolemy, Copernicus, Carl Jung

Pondering his existence, pondering,

Is God with me now?

And I look to the sky

And I ask these questions

Yes, I feel something I don’t understand

Can somebody say Amen?

My life is but a short and precious seed

Like three seasons of life in a leaf on a tree

And when I cascade to the ground I will not be done

I will mingle with the earth and give life

To the roots again

Can somebody say Amen?

And I look to the sky

And I ask these questions

Yes, I feel something I don’t understand

Can somebody say Amen?

Amen for the drivers in their garbage trucks

Amen for our mothers, for the lust to fuck

Amen for the child with innocent eyes

Amen for Kevorkian and the right to die

Amen for NASA, The NSA

It’s all a front anyway

Amen for Marilyn Manson, Saddam Hussein

Amen for America and the Milky Way.

Amen for Elvis, for Betty Page

Amen for Gloria Steinham and Ronald Reagan

Amen for O.J., Clinton too

Amen for the Republican witch hunt coup

Amen for Gandhi, for Malcolm X

Amen for the uprising of the weaker sex

Перевод песни

Estoy extrayendo gasolina del autobús de la escuela secundaria

En el tanque de mi insecto golpeado

Para poder alejarme de los gritos y la miseria

Conduzco en la noche, a la colina, a la torre de agua

Acostarme boca arriba y beber en la lluvia de meteoritos

Sabiendo que muchos hombres se han acostado como yo ahora

Ptolomeo, Copérnico, Carl Jung

Reflexionando sobre su existencia, reflexionando,

¿Está Dios conmigo ahora?

Y miro al cielo

Y hago estas preguntas

Sí, siento algo que no entiendo

¿Alguien puede decir Amén?

Mi vida no es más que una semilla corta y preciosa

Como tres estaciones de la vida en una hoja de un árbol

Y cuando caiga en cascada al suelo no terminaré

Me mezclaré con la tierra y daré vida

A las raíces otra vez

¿Alguien puede decir Amén?

Y miro al cielo

Y hago estas preguntas

Sí, siento algo que no entiendo

¿Alguien puede decir Amén?

Amén para los conductores de sus camiones de basura

Amen por nuestras madres, por las ganas de follar

Amén por el niño de ojos inocentes

Amén por Kevorkian y el derecho a morir

Amén para la NASA, la NSA

Es todo un frente de todos modos

Amén por Marilyn Manson, Saddam Hussein

Amén para América y la Vía Láctea.

Amén para Elvis, para Betty Page

Amén por Gloria Steinham y Ronald Reagan

Amén para O.J., Clinton también

Amén por el golpe republicano de caza de brujas

Amén por Gandhi, por Malcolm X

Amén por el levantamiento del sexo débil

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos