A continuación la letra de la canción Then I'll Be Tired of You Artista: Paul Desmond, Strings Con traducción
Texto original con traducción
Paul Desmond, Strings
You look at me and wonder, you look at me and doubt,
Darling your eyes are asking, «Will the flame burn out?»
Well, no one is sure of sun shine, no one is sure of dawn,
But I am sure my love will live on and on.
I’ll be tired of you when stars are tired of gleaming
When I am tired of dreaming, then I’ll be tired of you.
This I know is true, when winds are tired of blowing,
When grass is tired of growing, then I’ll be tired of you.
Beyond the years,
'Til day is night, 'til wrong is right,
'Til birds refuse to sing,
Beyond the years, the echo of my only love
Will still be whispering, whispering.
And if my throbbing heart should ever start repeating
That it is tired of beating, then I’ll be tired of you.
Me miras y te preguntas, me miras y dudas,
Cariño, tus ojos preguntan: «¿Se apagará la llama?»
Bueno, nadie está seguro del brillo del sol, nadie está seguro del amanecer,
Pero estoy seguro de que mi amor vivirá una y otra vez.
Me cansaré de ti cuando las estrellas se cansen de brillar
Cuando me canse de soñar, me cansaré de ti.
Esto sé que es verdad, cuando los vientos están cansados de soplar,
Cuando la hierba se canse de crecer, entonces yo me cansaré de ti.
Más allá de los años,
Hasta que el día sea noche, hasta que lo malo sea lo correcto,
Hasta que los pájaros se nieguen a cantar,
Más allá de los años, el eco de mi único amor
Seguirá susurrando, susurrando.
Y si mi corazón palpitante alguna vez comenzara a repetirse
Que se canse de latir, entonces me cansaré de ti.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos