
A continuación la letra de la canción The Sun Is Often Out Artista: Patrick Wolf Con traducción
Texto original con traducción
Patrick Wolf
Tower Bridge
Is closing
And all of Bermondsey
Is asleep
Streetlight walks the waters
Rising fast and dark and deep
Well is your work of art so heavy
That it will not let you live?
You’ll be missed
Soon there’ll be flowers in the river
Tears being shed
You’ll be missed
So life has blessed you with a gift boy
That you’ve gone and thrown away
And with it your whole future
And left behind your family
They’re throwing flowers in the river
Prayers are being said
You’ll be missed
They’re throwing flowers in the river
Where your body cold was found
And you’re missed
You’re missed
Now I sit down here at low tide
And I wait for the Peregrines
Stephen this is where I live now
That I have overcome my demons
And have grown out of that thinking
That would not me live or give
I throw my flowers in the river
Tears are being shed
You are missed
And the poem reads
And I remember the day you told me that
The sun, the sun, the sun
The sun is often out
Why didn’t you KNOW that
And yes
The sun, the sun, the sun
Is often out
I wish I had known you better
Was your work of art so heavy
That it would not let you live?
Puente de la Torre
Está cerrando
Y todo Bermondsey
Esta dormido
La farola camina sobre las aguas
Creciendo rápido y oscuro y profundo
Bueno, tu obra de arte es tan pesada
¿Que no te dejará vivir?
Serás echado de menos
Pronto habrá flores en el río
lágrimas siendo derramadas
Serás echado de menos
Así que la vida te ha bendecido con un regalo chico
Que te has ido y tirado
Y con ella todo tu futuro
Y dejó atrás a su familia
Están tirando flores en el río
Se están diciendo oraciones
Serás echado de menos
Están tirando flores en el río
Donde se encontró tu cuerpo frío
y se te echa de menos
te extrañan
Ahora me siento aquí con la marea baja
Y espero a los peregrinos
Stephen aquí es donde vivo ahora
Que he vencido a mis demonios
Y han crecido a partir de ese pensamiento
Que no me viviría ni daría
tiro mis flores al rio
las lágrimas están siendo derramadas
Estas perdido
Y el poema dice
Y recuerdo el día que me dijiste que
El sol, el sol, el sol
El sol sale a menudo
¿Por qué no SABÍAS que
Y si
El sol, el sol, el sol
está fuera a menudo
Ojalá te hubiera conocido mejor
¿Tu obra de arte era tan pesada?
¿Que no te dejaría vivir?
Patrick Wolf • 2010
Patrick Wolf • 2010
Patrick Wolf • 2010
Patrick Wolf • 2010
Patrick Wolf • 2007
Patrick Wolf • 2007
Patrick Wolf • 2008
Patrick Wolf • 2007
Patrick Wolf • 2008
Patrick Wolf • 2008
Patrick Wolf • 2008
Patrick Wolf • 2010
Patrick Wolf • 2010
Patrick Wolf • 2010
Patrick Wolf • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos