Raconte-moi - Patrick Bruel

Raconte-moi - Patrick Bruel

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:29

A continuación la letra de la canción Raconte-moi Artista: Patrick Bruel Con traducción

Letra " Raconte-moi "

Texto original con traducción

Raconte-moi

Patrick Bruel

Texto original

Si un soir, ma main glissait sur une page tardive

Et si mes yeux tombaient sur une missive

Est-ce que je te connaîtrais davantage?

Qu’est ce qu’un fils peut savoir de tes voyages?

De tes amours secrètes, de tes folies

Tes erreurs de jeunesse, tes envies

Ta folle sagesse et tes rêves infidèles

Qu’est-ce qu’une maman peu dire pour rester belle?

Raconte

Raconte un peu cette vie

Que ta pudeur oublie

On vit tous plusieurs vies

Alors…

Raconte-moi

Ta solitude et ton coeur pour seules armes

Les paravents pour mon enfance sans larmes

L’auto-stop, les figues de Barbarie

Argenteuil, Barbara, l’Italie

Ce type qui nous faisait visiter Rome

Que tu as laissé passer comme tous ces hommes

Qui voulaient te parler d'éternité

Mais ne souhaitaient pas assez me rencontrer

Raconte, raconte les courses folles

Les films, rue des Ecoles

Vincent, François et Paul

Raconte-moi aussi les choses de ta vie

Ce peintre qui me sourit

Une famille qui grandit

Et puis raconte encore

Raconte une autre histoire

Cette vie avant de m’avoir

Mon père, Colomb-Béchar

Alors raconte plus fort

Raconte un peu cette vie

Que ta pudeur oublie

On vit tous plusieurs vies

Raconte-moi

Tu n’m’as p’t-être pas tout dit

Raconte moi

Traducción de la canción

Si una tarde mi mano resbaló en una página tardía

¿Qué pasa si mis ojos caen en una misiva?

¿Te conocería mejor?

¿Qué puede saber un hijo de tus viajes?

De tus amores secretos, de tus locuras

Tus errores de la infancia, tus antojos

Tu tonta sabiduría y tus sueños infieles

¿Qué puede decir una mamá para mantenerse bella?

Relata

Cuéntanos un poco de esta vida

Que tu modestia olvide

Todos vivimos varias vidas

Entonces…

Cuéntame

Tu soledad y tu corazón solo por armas

Las pantallas para mi infancia sin lágrimas

Autostop, higos chumbos

Argenteuil, Bárbara, Italia

Este tipo que nos mostró Roma

Que te dejes pasar como todos esos hombres

quien queria hablarte de la eternidad

Pero no quería conocerme lo suficiente

Dile, dile las carreras locas

Películas, rue des Écoles

Vincent, François y Paul

Dime también las cosas de tu vida

Este pintor que me sonríe

Una familia en crecimiento

Y luego dilo de nuevo

cuenta otra historia

Esta vida antes de tenerme

Mi padre, Colomb-Béchar

Así que dilo más fuerte

Cuéntanos un poco de esta vida

Que tu modestia olvide

Todos vivimos varias vidas

Cuéntame

Puede que no me hayas dicho todo.

Cuéntame

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos