
A continuación la letra de la canción Raconte-moi Artista: Patrick Bruel Con traducción
Texto original con traducción
Patrick Bruel
Si un soir, ma main glissait sur une page tardive
Et si mes yeux tombaient sur une missive
Est-ce que je te connaîtrais davantage?
Qu’est ce qu’un fils peut savoir de tes voyages?
De tes amours secrètes, de tes folies
Tes erreurs de jeunesse, tes envies
Ta folle sagesse et tes rêves infidèles
Qu’est-ce qu’une maman peu dire pour rester belle?
Raconte
Raconte un peu cette vie
Que ta pudeur oublie
On vit tous plusieurs vies
Alors…
Raconte-moi
Ta solitude et ton coeur pour seules armes
Les paravents pour mon enfance sans larmes
L’auto-stop, les figues de Barbarie
Argenteuil, Barbara, l’Italie
Ce type qui nous faisait visiter Rome
Que tu as laissé passer comme tous ces hommes
Qui voulaient te parler d'éternité
Mais ne souhaitaient pas assez me rencontrer
Raconte, raconte les courses folles
Les films, rue des Ecoles
Vincent, François et Paul
Raconte-moi aussi les choses de ta vie
Ce peintre qui me sourit
Une famille qui grandit
Et puis raconte encore
Raconte une autre histoire
Cette vie avant de m’avoir
Mon père, Colomb-Béchar
Alors raconte plus fort
Raconte un peu cette vie
Que ta pudeur oublie
On vit tous plusieurs vies
Raconte-moi
Tu n’m’as p’t-être pas tout dit
Raconte moi
Si una tarde mi mano resbaló en una página tardía
¿Qué pasa si mis ojos caen en una misiva?
¿Te conocería mejor?
¿Qué puede saber un hijo de tus viajes?
De tus amores secretos, de tus locuras
Tus errores de la infancia, tus antojos
Tu tonta sabiduría y tus sueños infieles
¿Qué puede decir una mamá para mantenerse bella?
Relata
Cuéntanos un poco de esta vida
Que tu modestia olvide
Todos vivimos varias vidas
Entonces…
Cuéntame
Tu soledad y tu corazón solo por armas
Las pantallas para mi infancia sin lágrimas
Autostop, higos chumbos
Argenteuil, Bárbara, Italia
Este tipo que nos mostró Roma
Que te dejes pasar como todos esos hombres
quien queria hablarte de la eternidad
Pero no quería conocerme lo suficiente
Dile, dile las carreras locas
Películas, rue des Écoles
Vincent, François y Paul
Dime también las cosas de tu vida
Este pintor que me sonríe
Una familia en crecimiento
Y luego dilo de nuevo
cuenta otra historia
Esta vida antes de tenerme
Mi padre, Colomb-Béchar
Así que dilo más fuerte
Cuéntanos un poco de esta vida
Que tu modestia olvide
Todos vivimos varias vidas
Cuéntame
Puede que no me hayas dicho todo.
Cuéntame
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos