
A continuación la letra de la canción Peuple impopulaire Artista: Patrick Bruel Con traducción
Texto original con traducción
Patrick Bruel
Et voilà que j’hésite
Accoudé sur ma table
Faut-il aller plus loin
Faut-il continuer
Défendre l'égaré
Le faible et cette foule
Qui, n’ayant jamais eu
De point d’appui, s'écroule
Où est leur place
Dans cette impasse
Où est ma place
Devant la glace
Et c’est tout un peuple
Qui attend son salaire
Ce peuple qui parfois
Devient impopulaire
Il fallait les guider
Les prendre par la main
Les renseigner sur l’ombre
Et sur le vrai chemin
Il fallait leur donner
Leur part de la cité
Et votre aveuglement
Produit leur cécité
Où est leur place
Dans cette impasse
Où est ma place
Devant la glace
Et combien de temps
Faudra-t-il dire
Que c'était à vous, et à vous seuls
De les conduire
D’une tutelle avare
On recueille les suites
Le mal qu’ils vous font
C’est vous qui le leur fîtes
J’ai cette sombre joie
Et je me sens le frère
De ceux que l’on accable
Qu’on frappe et qu’on foudroie
Où est leur place
Dans cette impasse
Où est ma place
Devant la glace
Et c’est tout un peuple
Qui attend son salaire
Ce peuple qui parfois
Devient impopulaire
Où est ma place
Dans cette impasse
Où est leur place
Devant la glace
C’est lui, famille triste
Hommes, femmes, enfants
Droit, avenir, travaux
Douleurs, que je défends
Où est ma place
Dans cette impasse
Où est leur place
Devant la glace
Où est leur place
Devant la glace
Où est ma place
Dans cette impasse
Y aquí dudo
Apoyado en mi mesa
¿Deberíamos ir más lejos?
¿Deberíamos continuar?
defender a los perdidos
Los débiles y esta multitud
Quien, sin haber tenido nunca
Desde el punto de apoyo, se desmorona
¿Dónde está su lugar?
En este callejón sin salida
Dónde está mi asiento
Enfrente del espejo
Y es todo un pueblo
que espera su sueldo
Esta gente que a veces
se vuelve impopular
Tuvieron que ser guiados
Tómalos de la mano
Enséñales sobre la sombra.
Y en el camino verdadero
Tuvimos que darles
Su parte de la ciudad
Y tu ceguera
Produce su ceguera
¿Dónde está su lugar?
En este callejón sin salida
Dónde está mi asiento
Enfrente del espejo
Y cuanto tiempo
Deberia decir
Que era tuyo, y solo tuyo
para guiarlos
De una tutela miserable
Recopilamos secuelas
El daño que te hacen
tú lo hiciste con ellos
Tengo esta alegría oscura
Y me siento como el hermano
De los que abrumamos
Golpea y aplasta
¿Dónde está su lugar?
En este callejón sin salida
Dónde está mi asiento
Enfrente del espejo
Y es todo un pueblo
que espera su sueldo
Esta gente que a veces
se vuelve impopular
Dónde está mi asiento
En este callejón sin salida
¿Dónde está su lugar?
Enfrente del espejo
Es él, triste familia.
Hombres, mujeres, niños
ley, futuro, obras
Dolores, que defiendo
Dónde está mi asiento
En este callejón sin salida
¿Dónde está su lugar?
Enfrente del espejo
¿Dónde está su lugar?
Enfrente del espejo
Dónde está mi asiento
En este callejón sin salida
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos