Carmen Suite, No. 2: II. Habanera - Paris Radio Symphony Orchestra, Loïc Bertrand, Жорж Бизе
С переводом

Carmen Suite, No. 2: II. Habanera - Paris Radio Symphony Orchestra, Loïc Bertrand, Жорж Бизе

  • Альбом: Music For The Millions Vol. 3 - Georges Bizet

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:08

A continuación la letra de la canción Carmen Suite, No. 2: II. Habanera Artista: Paris Radio Symphony Orchestra, Loïc Bertrand, Жорж Бизе Con traducción

Letra " Carmen Suite, No. 2: II. Habanera "

Texto original con traducción

Carmen Suite, No. 2: II. Habanera

Paris Radio Symphony Orchestra, Loïc Bertrand, Жорж Бизе

Оригинальный текст

L’amour est un oiseau rebelle

Que nul ne peut apprivoiser,

Et c’est bien in vain qu’on l’appelle

S’il lui convient de refuser.

Rien n’y fait, menace ou prière.

L’un parle bien, l’autre se tait.

Et c’est l’autre que je préfère.

Il n’a rien dit mais il me plait.

L’amour!

L’amour!

L’amour!

L’amour!

L’amour est enfant de Bohême,

Il n’a jamais jamais connu de loi.

Si tou ne m’aimes pas, je t’aime.

Si je t’aime, prends garde à toi!

Si tou ne m’aimes pas, si tou ne m’aimes pas, je t’aime,

Mais si je t’aime, si je t’aime, prends garde à toi!

L’oiseau que tu croyais surprendere

Battit d’aile et s’envola.

L’amour est loin, tu peux l’attendre.

Tu ne l’attends pas, il est là.

Tout atour de toi, vite vite,

Il vient, s’en va, puis il revient.

Tu crois le tenir, il t’evite.

Tu crois l’eviter, il te tient.

L’amour!

L’amour!

L’amour!

L’amour!

L’amour est enfant de Bohême,

Il n’a jamais jamais connu de loi.

Si tou ne m’aimes pas, je t’aime.

Si je t’aime, prends garde à toi!

Si tou ne m’aimes pas, si tou ne m’aimes pas, je t’aime,

Mais si je t’aime, si je t’aime, prends garde à toi!

Перевод песни

El amor es un pájaro rebelde

que nadie puede domar,

Y es inútil llamarlo

Si le conviene negarse.

Nada ayuda, amenaza o súplica.

Uno habla bien, el otro calla.

Y es el otro el que prefiero.

No dijo nada, pero me gusta.

¡El amor!

¡El amor!

¡El amor!

¡El amor!

El amor es hijo de Bohemia,

Nunca, nunca conoció ninguna ley.

Si no me amas, te amo.

Si te amo, ¡cuídate!

Si no me amas, si no me amas, te amo,

Pero si te amo, si te amo, ¡cuidado!

El pájaro que creías sorprender

Aleteó y se fue volando.

El amor está lejos, puedes esperarlo.

No te lo esperas, está aquí.

A tu alrededor, rápido rápido,

Viene, se va, luego vuelve.

Crees que lo tienes, te evita.

Crees que lo estás evitando, él te tiene.

¡El amor!

¡El amor!

¡El amor!

¡El amor!

El amor es hijo de Bohemia,

Nunca, nunca conoció ninguna ley.

Si no me amas, te amo.

Si te amo, ¡cuídate!

Si no me amas, si no me amas, te amo,

Pero si te amo, si te amo, ¡cuidado!

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos