Vamp - Paolo Conte
С переводом

Vamp - Paolo Conte

  • Альбом: Paolo Conte Live (Apo Ti Sinavlia Sto Pallas)

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: italiano
  • Duración: 3:19

A continuación la letra de la canción Vamp Artista: Paolo Conte Con traducción

Letra " Vamp "

Texto original con traducción

Vamp

Paolo Conte

Оригинальный текст

Tu col tuo bel sorriso amaro

in primo piano, ma cos'??

ti carica come un somaro

di oro e smeraldi, un narghil?

non era America, chiss?

non era Africa, chiss?

la vecchia via del variet?

Tu col tuo passo incomparabile

andavi lenta e incomprensibile

come il voto del dirigibile

sopra la folla impressionabile?

non era America, chiss?

non era Africa, chiss?

la vecchia via del variet?

Io non capivo niente

guardavo la gente

e la faccia che ha e mi aspettavo di tutto

di bello e di brutto

col caldo che fa?

C’era di tutto in quel sorriso

ma in quella stanza quasi niente,

l’aria di un vecchio paradiso

in un silenzio travolgante?

non era America, chiss?

non era Africa, chiss?

la vecchia via del variet?

E i giorni andati sono andati

nel gusto bruto del tamburo

nel fascino di certe stelle

sparate contro il cielo scuro

non era America, chiss?

non era Africa, chiss?

la vecchia via del variet?

Io non capivo un tubo

guardavo il lavabo

e la faccia che fa,

e intanto mi consolavo,

bevevo e fumavo

da un’eternit?

Ma era pur sempre il mio mestiere,

accompagnatore di una star

oasi di carovaniere

?

come avere e non avere?

non era America, chiss?

non era Africa, chiss?

la vecchia via del variet?

Перевод песни

Tú con tu hermosa sonrisa amarga

en primer plano, pero ¿qué?

te carga como un burro

de oro y esmeraldas, un narguile?

no fue América, ¿quién sabe?

no era África, ¿quién sabe?

la vieja forma de la variedad?

tu con tu paso incomparable

fuiste lento e incomprensible

como el voto de la aeronave

por encima de la multitud emocional?

no fue América, ¿quién sabe?

no era África, ¿quién sabe?

la vieja forma de la variedad?

no entendí nada

miré a la gente

y la cara que tiene y me lo esperaba todo

bueno y malo

como es el calor

Había todo en esa sonrisa

pero en ese cuarto casi nada,

el aire de un viejo paraíso

en un silencio abrumador?

no fue América, ¿quién sabe?

no era África, ¿quién sabe?

la vieja forma de la variedad?

Y los días pasados ​​se han ido

en el sabor brutal del tambor

en el encanto de ciertas estrellas

disparar contra el cielo oscuro

no fue América, ¿quién sabe?

no era África, ¿quién sabe?

la vieja forma de la variedad?

no entendí un tubo

miré el fregadero

y la cara que pone,

y mientras tanto me consolaba,

bebió y fumó

por una eternidad?

Pero seguía siendo mi trabajo,

compañero de una estrella

oasis de caravanas

?

¿Cómo tener y no tener?

no fue América, ¿quién sabe?

no era África, ¿quién sabe?

la vieja forma de la variedad?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos