Fuga all'inglese - Paolo Conte
С переводом

Fuga all'inglese - Paolo Conte

Год
2006
Язык
`italiano`
Длительность
246560

A continuación la letra de la canción Fuga all'inglese Artista: Paolo Conte Con traducción

Letra " Fuga all'inglese "

Texto original con traducción

Fuga all'inglese

Paolo Conte

Оригинальный текст

Che ora fai??

un’ora inglese, si va,

agguanta la mia mano e ce ne andiamo?

tanto di noi si pu?

fare senza,

e chi vuoi

che noti mai la nostra assenza?

Ah, ragazza, tu sei bella

ogni giorno di pi?

non farti prender dalla sonnolenza

C’interessa, no, questa conferenza

che tanto il tempo passa

anche sotto ai sof?

S?

che il tempo passa sotto ai sof?,

nemico numero uno

degli aspirapolvere di tutta citt?,

?

l?

che lui tiene la sua accademia

sotto lo sguardo vitreo

dei bicchieri di Boemia,

e intanto il Comune

cambia colore ai tramways

?

che la gente poi ci prende confidenza?

s?, ma di noi si pu?

fare senza?

da-da-da-da-da-da-da-da-da-da?

?

tutto un grande addio,

un giorno Gondrand passer?,

te lo dico io,

col camion giallo porter?

via tutto quanto e poi pi?

niente rester?

del nostro mondo?

da-da-da?

La fuga nella vita, chi lo sa?

?che non sia proprio lei

la quinta essenza?

s?, ma di noi si pu?

fare senza?

S?, tanto il tempo passa anche sotto ai sof?

Перевод песни

que hora haces??

una hora de ingles, te vas,

toma mi mano y nos vamos?

tanto de nosotros puedes?

hacer sin,

y quien tu quieras

que alguna vez notaste nuestra ausencia?

Ah, niña, eres hermosa

¿cada dia mas?

no te duermas

Nos interesa, no, esta conferencia

que pasa tanto tiempo

incluso debajo de los sofás?

¿S?

que el tiempo pasa debajo de los sofas?,

enemigo número uno

de las aspiradoras de toda la ciudad,

?

L?

que tiene su academia

bajo la mirada vidriosa

unas gafas bohemias,

y mientras tanto el Municipio

cambia de color a los tranvías

?

que la gente entonces confíe en nosotros?

si, pero de nosotros se puede?

¿hacer sin?

da-da-da-da-da-da-da-da-da-da?

?

todo un gran adiós,

un dia pasara gondrand?,

Te digo,

con el maletero del camión amarillo?

lejos todo y luego más?

no quedará nada?

de nuestro mundo?

pa-pa-pa?

Escape en la vida, ¿quién sabe?

no es realmente ella

la quinta esencia?

si, pero de nosotros se puede?

¿hacer sin?

Sí, ¿tanto tiempo pasa también debajo del sof?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos