The Klabautermann - Paddy Goes to Holyhead, Mark Patrick
С переводом

The Klabautermann - Paddy Goes to Holyhead, Mark Patrick

  • Альбом: Red-Letter Days

  • Año de lanzamiento: 2002
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:17

A continuación la letra de la canción The Klabautermann Artista: Paddy Goes to Holyhead, Mark Patrick Con traducción

Letra " The Klabautermann "

Texto original con traducción

The Klabautermann

Paddy Goes to Holyhead, Mark Patrick

Оригинальный текст

I always will remember my calling destiny

A green recruit, a Seabee suit

A ship called Annie B

One night I had a dream

A voice whispering my name

A funny little man appeared

Out of the dark he came

He said that he was hungry

My bread with him I shared

«Beware!», he told me thankfully, «your vessel needs repair!

A storm is rising out at sea

Your ship cannot contend

Listen when I knock-knock-knock:

The hull you need to mend!

"

They call me the Klabautermann

A few have seen my face

I come from Northern Germany

My warning do embrace

I sail the seven seas

Providing your security

Remember: When a storm appears

You’ll need a man like me

I told the Captain of my dream:

«The hull it must be checked!»

He didn’t heed my warning, shouting:

«Sailor, scrub the deck!»

I tried to warn the crew

But into jail then I was cast

«Another tale like that

And you’ll be hanging from the mast!»

In Tripoli we landed

And I was banned from board

The Annie B., she sailed

And left me standing on the shore

Out on the horizon rolling clouds of black and grey

And every time I think of her

I still can hear him say

Перевод песни

Siempre recordaré mi destino llamando

Un recluta verde, un traje Seabee

Un barco llamado Annie B

Una noche tuve un sueño

Una voz susurrando mi nombre

Apareció un hombrecito divertido.

De la oscuridad salió

Dijo que tenía hambre

Mi pan con él compartí

«¡Cuidado!», me dijo agradecido, «¡tu barco necesita reparación!

Una tormenta se levanta en el mar

Tu barco no puede competir

Escucha cuando toc-toc-toc:

¡El casco que necesitas reparar!

"

Me llaman el Klabautermann

Algunos han visto mi cara

Vengo del norte de Alemania

Mi advertencia abraza

Navego los siete mares

Brindando su seguridad

Recuerda: cuando aparece una tormenta

Necesitarás un hombre como yo

Le dije al Capitán de mi sueño:

«¡El casco hay que revisarlo!»

No hizo caso de mi advertencia, gritando:

«¡Marinero, frega la cubierta!»

Traté de advertir a la tripulación

Pero en la cárcel luego me echaron

«Otro cuento así

¡Y estarás colgado del mástil!»

En Trípoli aterrizamos

Y me prohibieron participar en el tablero

El Annie B., navegó

Y me dejó de pie en la orilla

Afuera, en el horizonte, nubes rodantes de negro y gris

Y cada vez que pienso en ella

Todavía puedo oírlo decir

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos