A continuación la letra de la canción Making Pictures Artista: Over the Rhine Con traducción
Texto original con traducción
Over the Rhine
I took a photograph
I’m making pictures in my head
I took a photograph
I’m making pictures in my head
Don’t want no one to see
These things were haunting me
Darkroom failures bound by the silence
I took a holy vow
But if someone could hold me now
I’d rediscover all that I am
I took a photograph
I’m making pictures in my head
I took a photograph
I’m making pictures in my head
Don’t want to make a scene
But the distance in between
Holy madness and blind inspiration
Take shelter in the dark
Like Muybridge throwing sparks
To rediscover all that I am
You took a photograph
I’m making pictures in my head
You took a photograph
I’m making pictures in my head
What’s to be left of me
A Kodak memory?
The kids will donate my lens to science
But nothing goes unseen
The distance in between
Where shadows lengthen all that I was
All that I
All that I am
You took a photograph
I’m making pictures
You took a photograph
I’m making pictures
I’m making pictures
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la
tomé una fotografía
Estoy haciendo imágenes en mi cabeza
tomé una fotografía
Estoy haciendo imágenes en mi cabeza
No quiero que nadie vea
Estas cosas me perseguían
Fracasos del cuarto oscuro atados por el silencio
Hice un voto sagrado
Pero si alguien pudiera abrazarme ahora
redescubriría todo lo que soy
tomé una fotografía
Estoy haciendo imágenes en mi cabeza
tomé una fotografía
Estoy haciendo imágenes en mi cabeza
No quiero hacer una escena
Pero la distancia entre
Santa locura e inspiración ciega
Refúgiate en la oscuridad
Como Muybridge tirando chispas
Para redescubrir todo lo que soy
Tomaste una fotografía
Estoy haciendo imágenes en mi cabeza
Tomaste una fotografía
Estoy haciendo imágenes en mi cabeza
Que queda de mi
¿Un recuerdo de Kodak?
Los niños donarán mi lente a la ciencia.
Pero nada pasa desapercibido
La distancia entre
Donde las sombras alargan todo lo que fui
todo lo que yo
Todo lo que soy
Tomaste una fotografía
estoy haciendo fotos
Tomaste una fotografía
estoy haciendo fotos
estoy haciendo fotos
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos