A continuación la letra de la canción datsu . hikage no onna Artista: Otoboke Beaver Con traducción
Texto original con traducción
Otoboke Beaver
I hate you
おまえらわたし消し去って今カノ命
I hate you I hate you
わたしものわかりのいい日陰の女
I hate you
おまえらわたし消し去って今カノ命
I hate you
わたしものわかりのいい日陰の女
たまにふとトラウマが顔を出してどうしよう
解脱・日陰の女
なんべんわたしをほかす気や
なんべんわたしを
I hate you (you hate me)
おまえらわたし消し去って今カノ命
I hate you (you hate me)
わたしものわかりのいい日陰の女
ハイリスクノーリタンの渦中
決してお邪魔はしないからっつって
I hate you
わたしものわかりのいい日陰の女
たまにふとめちゃくちゃにしてやろうかと思う
思う!
なんべんわたしをほかす気や
ブロークンハート デジャブやあらへん
なんべんわたしを殺す気や
ブロークンハート デジャブやあらへん
ブロークンハート わたしを返して
グッドラック
女難の相 for you エヴリデイ
女難の相 for you エヴリタイム!
家も財産も失ってしまえ
苔のむすまでノーモアセカンド
なんべんわたしをほかす気や
黒歴史a.k.a日陰の女
なんべんわたしを殺す気や
脱!
日陰の女
Te odio
Ustedes me borraron ahora
te odio te odio
Una mujer en la sombra que me entiende
Te odio
Ustedes me borraron ahora
Te odio
Una mujer en la sombra que me entiende
¿Qué debo hacer cuando el trauma aparece de repente?
Moksha / Mujer Sombra
no tengo ganas de dejarme
Qué soy yo
Te odio (me odias)
Ustedes me borraron ahora
Te odio (me odias)
Una mujer en la sombra que me entiende
En el torbellino de noritan de alto riesgo
nunca te molestare
Te odio
Una mujer en la sombra que me entiende
Creo que lo estropearé de vez en cuando
¡pensar!
no tengo ganas de dejarme
Corazón Roto Dejab y Arahen
no tengo ganas de matarme
Corazón Roto Dejab y Arahen
Corazón roto, devuélveme
Buena suerte
La fase de la angustia de la mujer para ti todos los días
¡La fase de los problemas de las mujeres para ti cada vez!
Perdió su casa y propiedad
No más segundos hasta el musgo
no tengo ganas de dejarme
Historia negra también conocida como mujer sombreada
no tengo ganas de matarme
¡Quitarse!
mujer sombría
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos