Dein Kanal - Ost+Front
С переводом

Dein Kanal - Ost+Front

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 3:20

A continuación la letra de la canción Dein Kanal Artista: Ost+Front Con traducción

Letra " Dein Kanal "

Texto original con traducción

Dein Kanal

Ost+Front

Оригинальный текст

Ein junger Mann aus gutem Hause

Gönnt dem Leben eine Pause

Herzen hören auf zu schlagen

Können den Herren nicht mehr ertragen

Wie er hämmert wie er klopft

Schlägt dir wütend auf den Kopf

Wird Spieße in die Augen stechen

Um den Schädel damit aufzubrechen

Hebelt er sie zu den Seiten

Und um den Schrecken zu verbreiten

Stellt er ihn aus in Bild und Ton

Aufmerksamkeit ist der Lohn

Man will ihn sehen will ihn fassen

Die Finger nicht vom Feuer lassen

Die Menschen fangen an zu leiden

Ihm die Bewunderung zu neiden

Ich kann nicht hinsehen ich kann ihn wegsehen

Ich tu es doch er atmet noch

Ich will bekannt sein, ich will berühmt sein

Ich locke dich in meinen Keller

Wir drehen einen kleinen Film

Und du bist unser Hauptdarsteller

Ein Hammer und ein Schraubenzieher

Sind das letzte was du siehst

Da hilft kein jammern und kein wimmern

Wenn du flehend vor mir kniest

Ich kann nicht wegsehen ich kann nicht hinsehen

Ein leiser Schrei es ist vorbei

Ich will bekannt sein, ich will berühmt sein

Ich locke dich in meinen Keller

Wir drehen einen kleinen Film

Und du bist unser Hauptdarsteller

Mein Kanal ist

Dein Kanal

Das tote Herz

Ist mir egal

Перевод песни

Un joven de buena familia.

Dale un respiro a la vida

los corazones dejan de latir

Ya no aguanto a los señores

Cómo martilla, cómo golpea

Te golpea en la cabeza con rabia

clavará brochetas en los ojos

Para romper el cráneo abierto con él

Los hace palanca a los lados.

Y para sembrar el terror

¿Lo exhibe en imagen y sonido?

La atención es la recompensa

Uno quiere verlo quiere agarrarlo

No quites las manos del fuego

La gente empieza a sufrir

Para envidiarle la admiración

No puedo mirar, puedo verlo lejos

Lo hago pero él sigue respirando.

Quiero ser conocido, quiero ser famoso

Te atraeré a mi sótano

Estamos haciendo una pequeña película

Y tu eres nuestro personaje principal

Un martillo y un destornillador

Son lo último que ves

Ningún gemido o lloriqueo ayudará

Cuando te arrodillas suplicando ante mí

no puedo apartar la mirada no puedo mirar

Un grito suave se acabó

Quiero ser conocido, quiero ser famoso

Te atraeré a mi sótano

Estamos haciendo una pequeña película

Y tu eres nuestro personaje principal

mi canal es

tu canal

el corazón muerto

No me importa

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos