Fantômes - Orelsan
С переводом

Fantômes - Orelsan

Альбом
La fête est finie - EPILOGUE
Год
2018
Язык
`Francés`
Длительность
158360

A continuación la letra de la canción Fantômes Artista: Orelsan Con traducción

Letra " Fantômes "

Texto original con traducción

Fantômes

Orelsan

Оригинальный текст

Hum…

Hey

Mmm.

San.

San, San, San, San, San, San, San, San

Hey, hey

San, San, San, San, San

Hey, San, hey, hey

San, San, San, San

Hey (hey), hey, San

Hey, hey

J’essaye plus d’ressusciter des fantômes

Le teint pâle, les dents jaunes

On n’a jamais eu d’grandes causes

On avait juste des temps d’pause

On m’a dit: «Maintenant, faut qu’tu sois sérieux

Faut devenir un homme»

J’ai vu des mecs marrants s’prendre au sérieux

Plus jamais faire rire personne

J’ai l’cerveau qui déconne

C’est leurs insultes qui résonnent

Récemment, plus j’me questionne

Plus j’me rapproche de l’exode

Les mecs vieillissent d’viennent pires qu’avant

Être un homme, c’est garder une part d’enfant

Tu sombres dès qu’t’ignores c’que la vie t’apprend

Y’a pas d’raccourci vers le firmament, c’est dur de tenir sa langue

Dans l’lit d’Satan, les dangers portent un visage d’ange

J’sais qu’finalement y’a personne qui m’attend, si j’agis bizarrement

C’est pas qu’j’oublie ma vie d’avant, j’y pense différemment

Y’a pas de psy' sans patient;

leur haine est juste un passe-temps

J’vous baise, soit dit en passant;

j’connais c’qu’on perd en gagnant

Nombreux seraient les absents si y’avait pas d’diamants, sans

Couronne sur la tête, j’m’en battrai les couilles royalement;

San

Bien sûr qu’j’mens quand j’dis qu’j’en ai rien à foutre

Ça serait dommage que tu sois l’seul qui souffre

Han, t’inquiète pas, mes problèmes vont bien

T’inquiète pas, mes problèmes vont bien

Tu t’fous d’ma gueule et j’fais l’mec stupide

J’me fous d’ta gueule mais j’suis plus subtile

T’as pris la confiance, t’es plus lucide

«Désolé, les gars, c’est juste une rime»

Ma vie, c’est comme marcher sur une ligne

J’me barre en couilles quand y’a plus d’surprise

T’es mon amour, elle, c’est juste une fille

J’ai la mélancolie blues du king

J'étais censé t’emmener sur une île

Île-de-France, et nos rêves puent l’urine

Qu’est-ce que j’vais dire à mon futur fils?

«Désolé mais y’a plus d’futur, file»

Oui, c’est vrai, t’es jolie, mais raconte pas ta vie

C’est vraiment plus la peine

Depuis qu’t’as mis en ligne toute ta vie

Tu m’ennuies comme si j’t’ai déjà ken'

J’vois plus d’photo, j’vois qu’le négatif

Comme ma plus grande peur, c’est qu’mon verre soit vide

Quand j’roulais trois heures pour une baise rapide

Et qu'ça jouait les divas comme des vieilles actrices

Quand j’bossais trois semaines pour une paire d’Asics

Pour une Air Max 8, pour une veste à zip

Pour un mec raciste, j’voulais faire d’la 'sique

J’voulais refaire ma vie, s’te-plaît, laisse-moi vivre

J’voudrais être naïf, plus croire mon cœur que mes yeux

Voir un Indien dans Paris avec des fleurs, voir un mec amoureux

Mais y’a plus d’magie dans un tour où tu connais les ficelles

On a failli être amis, maintenant, j’sais qu'ça sera juste du business

Malgré les beaux habits, les vestes sont réversibles

On restera faux amis, tu peux chercher d’autres cibles

Ils t’appellent «la famille», pourraient baiser ta fille

Attendent que tu tombes pour te mettre un penalty

Méfie-toi ou tu finiras sous sédatifs

Sois proche de tes ennemis, c’est comme ça, c’est la vie

Перевод песни

Mmm…

Oye

Mmm.

San.

San, San, San, San, San, San, San, San

hola, hola

San, San, San, San, San

Oye, San, oye, oye

San, San, San, San

Oye (oye), oye, San

hola, hola

Ya no trato de resucitar fantasmas

Tez pálida, dientes amarillos

Nunca tuvimos grandes causas

Solo tuvimos tiempo de inactividad

Me dijeron: "Ahora, tienes que ser serio

Tengo que convertirme en un hombre"

He visto a tipos divertidos tomarse en serio

Nunca hagas reír a nadie de nuevo

tengo un cerebro que es broma

Son sus insultos los que resuenan

Recientemente, cuanto más me pregunto

Cuanto más me acerco al éxodo

Los chicos están envejeciendo peor que antes.

Ser un hombre es mantener la parte de un niño

Te hunde en cuanto ignoras lo que la vida te enseña

No hay atajo al firmamento, es difícil contener la lengua

En la cama de Satanás, los peligros tienen cara de ángel

Sé que al final no hay nadie esperándome, si actúo raro

No es que me olvide de mi vida anterior, lo pienso diferente

No hay psiquiatra sin paciente;

su odio es solo un pasatiempo

Vete a la mierda, por cierto;

Yo se lo que pierdes al ganar

Muchos estarían ausentes si no hubiera diamantes, sin

Corona en la cabeza, me importa un carajo;

San

Por supuesto que miento cuando digo que me importa un carajo

Sería una pena que fueras el único que sufriera

Han, no te preocupes, mis problemas están bien.

No te preocupes, mis problemas están bien.

Estás bromeando y actúo como un tipo estúpido.

No me importas tú, pero soy más sutil

Tomaste la confianza, eres más lúcido

"Lo siento, chicos, es solo una rima"

Mi vida es como caminar una línea

Me tranco en los cojones cuando ya no hay sorpresas

eres mi amor, ella es solo una niña

Tengo los blues melancólicos del rey

Se suponía que te llevaría a una isla

Ile-de-France, y nuestros sueños apestan a orina

¿Qué le voy a decir a mi futuro hijo?

"Lo siento pero ya no hay futuro, archivo"

Sí, es verdad, eres bonita, pero no cuentes la historia de tu vida.

Realmente vale más la pena

Desde que pones toda tu vida en línea

Me aburres como si ya te hubiera conocido

veo mas fotos, solo veo el negativo

Como mi mayor temor es que mi vaso esté vacío

Cuando conduje tres horas para una cogida rápida

Y tocaba a las divas como viejas actrices

Cuando estuve trabajando tres semanas para un par de Asics

Por un Air Max 8, por una chaqueta con cremallera

Para un negro racista, quería hacer una mierda

Quería empezar mi vida de nuevo, por favor déjame vivir

Quisiera ser ingenuo, creerle más a mi corazón que a mis ojos

Ver a un indio en París con flores, ver a un chico enamorado

Pero hay más magia en un truco donde conoces las cuerdas

Casi éramos amigos, ahora sé que solo serán negocios

A pesar de la ropa bonita, las chaquetas son reversibles.

Seguiremos siendo falsos amigos, puedes buscar otros objetivos

Te llaman familia, podrían follarse a tu hija

Esperar a que te caigas para darte un penalti

Cuidado o acabarás sedado

Estar cerca de tus enemigos, así es, así es la vida

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos