Лето - Операция Пластилин
С переводом

Лето - Операция Пластилин

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:58

A continuación la letra de la canción Лето Artista: Операция Пластилин Con traducción

Letra " Лето "

Texto original con traducción

Лето

Операция Пластилин

Оригинальный текст

Потрепанный жизнью, бездомный,

Брел по мосту с Ленинского на Фрунзу.

Устало сгорбившись, он словно Бурлак

Тянул свою тележку с нехитрым скарбом

Подальше от осени, в сторону

Всевышнего Августа, без конца и края.

Туда, где пахнет ушедшими поездами

И арбузными корками.

Я шел ему навстречу, и когда наши

Взгляды пересеклись, он вдруг остановился,

Посмотрел в мои глаза и пробормотал, обращаясь

И ко мне, и ко всему сущему в целом:

Припев:

Лето сгорело, братишка, как порох.

Прошла любовь, завяли помидоры.

И мимо летит в раздолбанной скорой

Жизнь…

Лето сгорело, братишка, мгновенно.

Забрав с собой Джима, Марка и Эми

И вот уже вместо морей по колено

Мрак, тлен, гаражи!

Слова этого Человека выражали концентрированную

Скорбь по всему, что с ним произошло в жизни.

Он был неопрятен, но очень мелодичен и мудр.

Как если бы Чарльз Буковски играл блюз

И жил бы где-то в глухой российской провинции.

Мы стояли друг напротив друга и молчали.

Вдруг он попросил закурить.

Я достал пачку «Кента"и протянул ему.

Выпуская клубы густого сизого дыма с примесью

Горечи разбитых надежд, затягиваясь,

Как в последний раз бездомный продолжал:

Оно растерялось по барам и впискам,

В дыму папирос и дешевого виски;

В плацкартных вагонах, в рассказах таксистов

Путались ночи и дни.

Лето было маленьким и дождливым —

Его как всегда, ни на что не хватило,

Но если бы даже оно повторилось —

Его бы все равно проебли!

Е-е-е!

Мы еще несколько минут стояли на этом мосту.

А потом разошлись, кто куда.

Я брел по залитой лучами последнего

Теплого солнца Москве и все думал об этой встрече.

Думал о том, как в детстве время тянулось

Так медленно, что иногда хотелось лезть на стенку.

А теперь же оно летит все быстрее и измеряется уже

Не часами и днями, а целыми сезонами и годами.

Время закручивается в безумную спираль, а мы

Скользим по ней, все увеличивая темп и не замечая,

Как проходит одно за другим лето.

А вместе с ним, — и целая жизнь…

Припев:

Лето сгорело, братишка, как порох.

Прошла любовь, завяли помидоры.

И мимо летит в раздолбанной скорой

Жизнь…

Лето сгорело, братишка, мгновенно.

Забрав с собой Джима, Марка и Эми

И вот уже вместо морей по колено

Мрак, тлен, гаражи!

Перевод песни

Agotado por la vida, sin hogar,

Paseando por el puente de Leninsky a Frunza.

Cansadamente encorvado, es como Burlak

Sacó su carro con pertenencias simples.

Lejos del otoño, a un lado

Altísimo Augusto, sin fin ni borde.

Donde huele a trenes que parten

Y cáscaras de sandía.

Fui a su encuentro, y cuando nuestro

Con los ojos cruzados, de repente se detuvo,

Me miró a los ojos y murmuró, dirigiéndose

Y a mí, y a todas las cosas en general:

Coro:

El verano se quemó, hermano, como la pólvora.

Amor pasado, tomates marchitos.

Y pasa volando en una ambulancia averiada

Una vida…

El verano se quemó, hermano, al instante.

Llevando a Jim, Mark y Amy con ellos

Y ahora, en lugar de mares hasta las rodillas

Tristeza, decadencia, garajes!

Las palabras de este hombre expresaron una concentración

Tristeza por todo lo que le pasó en la vida.

Era desordenado, pero muy melódico y sabio.

Como Charles Bukowski tocando blues

Y viviría en algún lugar de una remota provincia rusa.

Nos paramos uno frente al otro y guardamos silencio.

De repente pidió un cigarrillo.

Saqué un paquete de Kent y se lo entregué.

Liberando nubes de humo azulado espeso con una mezcla

La amargura de las esperanzas rotas, arrastrando,

Mientras el vagabundo continuaba por última vez:

Se perdió en bares y citas,

En el humo de los cigarrillos y whisky barato;

En los coches de asiento reservado, en las historias de los taxistas

Las noches y los días se confundían.

El verano fue pequeño y lluvioso -

A él, como siempre, no le alcanzaba para nada,

Pero incluso si sucediera de nuevo -

¡Habría sido jodido de todos modos!

¡Eee!

Nos paramos en este puente durante unos minutos más.

Y luego se separaron, quién va a dónde.

Deambulé por los rayos del último

Cálido sol a Moscú y seguí pensando en esta reunión.

Pensé en cómo pasaba el tiempo en la infancia.

Tan despacio que a veces quería escalar la pared.

Y ahora vuela cada vez mas rapido y ya esta medido

No por horas y días, sino por temporadas y años enteros.

El tiempo está girando en una espiral loca, y nosotros

Nos deslizamos por él, aumentando el ritmo y sin darnos cuenta

Cómo pasa un verano tras otro.

Y con él, y toda una vida ...

Coro:

El verano se quemó, hermano, como la pólvora.

Amor pasado, tomates marchitos.

Y pasa volando en una ambulancia averiada

Una vida…

El verano se quemó, hermano, al instante.

Llevando a Jim, Mark y Amy con ellos

Y ahora, en lugar de mares hasta las rodillas

Tristeza, decadencia, garajes!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos