
A continuación la letra de la canción Crossroads Artista: One More Time Con traducción
Texto original con traducción
One More Time
I’m at the crossroads of hope and surrender
And I know that it’s time to choose my way
Countless nights when my tears give no answer
Endless days when the world looks grey
Somehow we choose too easliy
Those safe, familiar places
Life cries out to be lived on the razor’s edge
There was a time we would die for each other
Love so deep, thought it never could go wrong
Where’s the passion that once burned inside us?
All those warm, tender words we counted on are gone
I’m at the crossroads of hope and surrender
Now it seems we are fighting every day
Guess that you feel the same way as I do
Yet we don’t have a thing to say
Somehow we choose too easliy
Those safe, familiar places
Life cries out to be lived
On the razor’s edge
Two frozen souls and no sign of them melting
Barely touch, after loving for so long
Where’s the passion that once burned inside us?
All those warm tender words that made us strong are gone
Estoy en la encrucijada de la esperanza y la rendición
Y sé que es hora de elegir mi camino
Incontables noches en las que mis lágrimas no dan respuesta
Días interminables cuando el mundo se ve gris
De alguna manera elegimos demasiado fácil
Esos lugares seguros y familiares
La vida clama por ser vivida al filo de la navaja
Hubo un tiempo en que moriríamos el uno por el otro
Amor tan profundo, pensé que nunca podría salir mal
¿Dónde está la pasión que una vez ardió dentro de nosotros?
Todas esas palabras cálidas y tiernas con las que contábamos se han ido
Estoy en la encrucijada de la esperanza y la rendición
Ahora parece que estamos peleando todos los días
Supongo que te sientes de la misma manera que yo
Sin embargo, no tenemos nada que decir
De alguna manera elegimos demasiado fácil
Esos lugares seguros y familiares
La vida clama por ser vivida
En el filo de la navaja
Dos almas congeladas y ninguna señal de que se derritan
Apenas tocar, después de amar por tanto tiempo
¿Dónde está la pasión que una vez ardió dentro de nosotros?
Todas esas palabras cálidas y tiernas que nos hicieron fuertes se han ido
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos