
A continuación la letra de la canción Ghost Town Artista: Con traducción
Texto original con traducción
It’s the heat, the lights flicker atmosphere
The skin is burning, is burning embers
We can turn, we can turn it all around
Until our bodies intertwine, until the fire dies
So we can never sleep
The sweat we shared over the night
(Shared over the night)
And the floor keeps spinning
And I’m losing track of time
(Shared over the night)
In the cold, we’re running blurry in the dark
Still, we believed this night would last forever
Still asleep, even after summer’s gone
Remembering the moves you made, remembering the night
It’s just you and me
It’s just you and me
It’s just you and me
It’s just you and me
It’s just you and me and the ghost of this town
The ghost of this town
It’s just you and me and the ghost of this town
The ghost of this town
The time of innocence is far below
Tonight could be the sea floor that we know
The sea floor that we know
The sea floor that we know
The lights flicker atmosphere
The skin is burning, is burning embers
We can turn, we can turn it all around
Until our bodies intertwine, until the fire dies
Es el calor, las luces parpadean en la atmósfera
La piel está quemando, está quemando brasas
Podemos dar la vuelta, podemos dar la vuelta a todo
Hasta que nuestros cuerpos se entrelacen, hasta que el fuego muera
Así que nunca podremos dormir
El sudor que compartimos durante la noche
(Compartido durante la noche)
Y el piso sigue girando
Y estoy perdiendo la noción del tiempo
(Compartido durante la noche)
En el frío, corremos borrosos en la oscuridad
Aún así, creíamos que esta noche duraría para siempre.
Todavía dormido, incluso después de que el verano se haya ido
Recordando los movimientos que hiciste, recordando la noche
solo somos tu y yo
solo somos tu y yo
solo somos tu y yo
solo somos tu y yo
Solo somos tú y yo y el fantasma de esta ciudad
El fantasma de este pueblo
Solo somos tú y yo y el fantasma de esta ciudad
El fantasma de este pueblo
El tiempo de la inocencia está muy por debajo
Esta noche podría ser el fondo del mar que conocemos
El fondo marino que conocemos
El fondo marino que conocemos
Las luces parpadean en la atmósfera.
La piel está quemando, está quemando brasas
Podemos dar la vuelta, podemos dar la vuelta a todo
Hasta que nuestros cuerpos se entrelacen, hasta que el fuego muera
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos