Farfalla - Omega Storie, MTLN

Farfalla - Omega Storie, MTLN

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: italiano
  • Duración: 2:53

A continuación la letra de la canción Farfalla Artista: Omega Storie, MTLN Con traducción

Letra " Farfalla "

Texto original con traducción

Farfalla

Omega Storie, MTLN

Texto original

Per come mi guardi

Dovresti chiedermi più spesso come sto e se mi va di fare qualcosa più tardi

La mia autostima, sai, l’ho smarrita negli anni

E una mezz’ora a chiacchierare con te potrebbe aiutarmi

Nato in ritardo, infatti ci ho messo un po' ad ambientarmi

Quanto un bimbo preso in giro ad annientarsi

Semi-stizziti ci tocchiamo con gli abbracci

Ci troviamo in stanze spoglie a leggere racconti fantastici (sehe)

Mi sembra strano ma con te non riesco proprio a stare zitto

È che coi miei amici e con i miei lo preferisco

E se mi chiedono cosa pensi rispondo «al disco»

A te?

(Hehehe), li svìo

Che mi vergogno proprio un sacco a spalancarmi con qualcuno

Sto male come quando sai che non c'è storia ma non ti caga nessuno

Che spacchi posto ma non ti paga nessuno

No, davvero?

Grazie

Con gli occhi vispi guardo in alto come se piovessero dal cielo grazie

Come se questo disco di merda le evocasse

O come se una macchinetta dei sorrisi le erogasse

Ceto che lo so

Che il volo di queste farfalle placa la mia fame d’ambizione

Ed è la stessa che colma

Quegli sguardi che costano le lacrime di notte e le mie occhiaie da tossico

E tu dammi quello che mi devi dare, dopo chiudi pure

Un grazie sono segni sulle labbra tra le cuciture

Il tempo che passiamo insieme, fari tra le luci scure

Un porto per gli umani oppure un bozzolo che non si schiude

La notte si dorme mentre il giorno pianti neri

Le occhiaie delle sette al girone dei mattinieri

Sopra i mezzi affollati contatti lievi

Persone che hai di fianco e non riconosceresti in altri contesti

Come fai con me quando mi chiedi

Quei favori un po' innocenti e sai che non ti nego niente su due piedi

È la mia valutazione sempre sul quanto mi convenga

E ti assecondo perché penso ad altro quando sei contenta

Come bruchi siamo corpi di passaggio e spiccheremo il volo soli,

se ti va domani o dopo

E se ti vedo divento farfalla, per due giorni a settimana guarderò la mia

agenda, un buco lo trovo

Un mese fa io piangevo per te, oggi è il 28 Novembre ed io piango per Bruco

Dentro a me, l’ho etichettato, c'è un disco perduto

Sai sono piuttosto debole, piango per tutto (ah)

Ceto che lo so

Che il volo di queste farfalle placa la mia fame d’ambizione

Ed è la stessa che colma

Quegli sguardi che costano le lacrime di notte e le mie occhiaie da tossico

E tu dammi quello che mi devi dare, dopo chiudi pure

Un grazie sono segni sulle labbra tra le cuciture

Il tempo che passiamo insieme, fari tra le luci scure

Un porto per gli umani oppure un bozzolo che non si schiude

Ma ho imparato che ogni vizio ha un suo colore

Quel 28 Novembre, osservando le farfalle

Volare verso uno stupido sole

Sono nato dalle nuvole bianche a Milano in meno di un istante

Però mi chiedevo se poi

Due chiacchiere le scambi, ho del tempo se vuoi

Ogni testo te lo lascio cartaceo, così almeno te lo ricordi

Nomino te proprietario, così non me lo riporti

Tieni

Traducción de la canción

La manera en que me miras

Deberías preguntarme más a menudo cómo estoy y si quiero hacer algo más tarde.

Mi autoestima, ya sabes, la he perdido con los años.

Y media hora para charlar contigo me podría ayudar

Nací tarde, de hecho me tomó un tiempo aclimatarme

Por mucho que un niño se burle de aniquilarse a sí mismo

Semi-molestos, nos tocamos con abrazos

Nos encontramos en cuartos desnudos leyendo cuentos fantásticos (ver)

Me parece extraño, pero contigo no puedo quedarme callado

Es que con mis amigos y con mi lo prefiero

Y si me preguntan que piensas, respondo "el disco"

¿A usted?

(Jejeje), las tuerzo

Que estoy tan avergonzado de mirar boquiabierto a alguien

Me siento mal como cuando sabes que no hay historia pero nadie te importa una mierda

Qué lugar tan sensacional, pero nadie te paga.

¿No realmente?

Gracias

Con ojos vivos miro hacia arriba como si lloviera del cielo, gracias

Como si este disco de mierda los evocara

O como si una máquina de sonrisas las dispensara

Por supuesto que sé

Que el vuelo de estas mariposas apacigüe mi hambre de ambición

Y es lo mismo que llena

Esas miradas que cuestan lágrimas en la noche y mis ojeras tóxicas

Y me das lo que me tienes que dar, luego puedes cerrar

Un gracias son marcas en los labios entre las costuras

El tiempo que pasamos juntos, faros en las luces oscuras

Un puerto para humanos o un capullo que no se abre

Por la noche duermes mientras lloras negro durante el día

Las siete ojeras en el grupo de la mañana

Contactos de luz sobre vehículos llenos de gente

Personas que están a tu lado y que no reconocerías en otros contextos

¿Cómo me tratas cuando me preguntas?

Esos favores un poco inocentes y sabes que no te negaré nada desde el principio.

Siempre es mi evaluación de lo que me conviene

Y te complazco porque pienso en otras cosas cuando estás feliz

Como orugas, estamos pasando cuerpos y tomaremos vuelo solos,

si quieres mañana o más tarde

Y si te veo me convierto en mariposa dos dias a la semana mirare a la mia

diario, encontraré un agujero

Hace un mes lloré por ti, hoy es 28 de noviembre y lloro por Bruco

Dentro de mí, lo he etiquetado, hay un registro perdido

Sabes que soy bastante débil, lloro por todo (ah)

Por supuesto que sé

Que el vuelo de estas mariposas apacigüe mi hambre de ambición

Y es lo mismo que llena

Esas miradas que cuestan lágrimas en la noche y mis ojeras tóxicas

Y me das lo que me tienes que dar, luego puedes cerrar

Un gracias son marcas en los labios entre las costuras

El tiempo que pasamos juntos, faros en las luces oscuras

Un puerto para humanos o un capullo que no se abre

Pero aprendí que todo vicio tiene su color

Ese 28 de noviembre, observando mariposas

Vuela a un sol estúpido

Nací de las nubes blancas en Milán en menos de un instante

Pero me preguntaba si entonces

Te los cambio por un chat, tengo un rato si quieres

Te dejaré cada texto en papel, así al menos lo recordarás

Te nombro dueño para que no me lo devuelvas

Aquí

Otras canciones del artista:

1

E se poi

Omega Storie, MTLN • 2017

2

Confessione intima

Omega Storie, MTLN • 2017

3

Semplice venere

Omega Storie, MTLN • 2017

4

Però felice...

Omega Storie, MTLN • 2017

5

La parte infinitesimale

Omega Storie, MTLN • 2017

6

La camicia di Rachele

Omega Storie, MTLN • 2017

7

Kirikoo

Omega Storie, MTLN • 2017

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos