At Giza - OM
С переводом

At Giza - OM

Год
2006
Язык
`Inglés`
Длительность
956450

A continuación la letra de la canción At Giza Artista: OM Con traducción

Letra " At Giza "

Texto original con traducción

At Giza

OM

Оригинальный текст

Rise aviator — sun will follow.

Aperture on door the wave form school.

Sentient ground of the light shrine shining.

Aperture on door the lind-hymn stone.

Sentient ground of the light shrine shining.

Aperture of door the lind-hymn stone.

The orbits arms oscillate to freedom.

Params the shore of celestial sea.

Rise aviator — sun will follow.

On aperture on door the wave form school.

Sentient ground of the light shrine shining.

Semblates the finite — to autumnate seen.

Electron sea — now set free — takes into the sky above on sentinel stream.

And grant to me — a light to see — and pilgrimage to mountain of the votaric

form.

And lighten pon day — the solarics raise — falls upon the ziggurat electron

school.

And reap upon field — the host moon fade away — glides the aeronaut toward the

object form.

And lighten pon day — as scintillate rays — augurate arrival of a seraphic form.

From Lebanon reels — the obelisk seen — called now inverse upon the

currenter-sign.

The matter form wanes — the host moon fades — takes into the sky ascends the

freedomward dove.

The rite of fall sealed — descendant orb hails her — down to the ground of

electron form.

And travel under twin suns rays — the host-moon fades — takes into the clesiast

at oracle school.

An epison raise — the pole star fades — wakes into availed light of aurican

form.

To reach a suns rays — through glowing bronze grace — leaves the lake and rises

toward empyrean sun.

The swans array — the crane stands veiled grace — tunnement to the omen of the

object form.

And travel on toward the lighten pon day — on through a spine’s gates — climbs

the silken thread to cross a silvering sun.

The Orphic glow seen — as aural sounds ring — climbant to throne within on

spine’s attuned prow.

Empyrean rays — engulf the nine gates — dove ascends to freedom through a

lantern filled sky.

Awakens from field — availed light’s salving grace heralds arrival of the

solar-object form.

Reemerge to breathe — the outform seen — vivified by illumined glow through

auric-clad sheath.

An epison raise — the pole star fades — wakes into availed light of aurican

form.

To reach a suns rays — of glowing bronze grace — leaves the lake and rises

toward empyrean sun.

The swans array — the crane stands veiled grace — tunnement to the omen of the

object form.

And lighten pon day — as scintillate rays — augurate arrival of a seraphic form.

From Lebanon reels — the obelisk seen — called now inverse upon the

currenter-sign.

The matter form wanes — the host moon fades — takes into the sky ascends the

freedomward dove.

The of fall sealed — cremation now reclaims — bows toward the sun and sheds the

object form.

Перевод песни

Levántate aviador: el sol te seguirá.

Abertura en la puerta de la escuela de forma de onda.

Tierra consciente del santuario de luz que brilla.

Abertura en la puerta la piedra del himno de Lind.

Tierra consciente del santuario de luz que brilla.

Apertura de la puerta la piedra del himno lind.

Los brazos de las órbitas oscilan a la libertad.

Params la orilla del mar celestial.

Levántate aviador: el sol te seguirá.

En la apertura de la puerta, la escuela de formas de onda.

Tierra consciente del santuario de luz que brilla.

Sembla lo finito: otoñar visto.

El mar de electrones, ahora liberado, se eleva hacia el cielo en una corriente centinela.

Y concédeme, una luz para ver, y una peregrinación a la montaña del devoto.

forma.

Y aligerar el día pon - los solares aumentan - cae sobre el electrón zigurat

colegio.

Y cosecha sobre el campo, la luna anfitriona se desvanece, desliza al aeronauta hacia el

forma de objeto

Y aligerar el día, como centelleantes rayos, auguran la llegada de una forma seráfica.

Desde el Líbano, los carretes —visto el obelisco— llamaron ahora al revés sobre el

signo actual.

La forma de la materia se desvanece, la luna anfitriona se desvanece, toma el cielo asciende el

paloma de la libertad.

El rito de la caída sellada (el orbe descendiente la saluda) hasta el suelo de

forma de electrones

Y viajar bajo los rayos de los soles gemelos, la luna anfitriona se desvanece, toma el cleriasta

en la escuela del oráculo.

Un aumento de episodio, la estrella polar se desvanece, se despierta en la luz aprovechada de aurican

forma.

Para alcanzar los rayos del sol, a través de la brillante gracia de bronce, sale del lago y se eleva

hacia el sol empíreo.

La formación de cisnes, la grulla se yergue en gracia velada, en sintonía con el presagio de la

forma de objeto

Y viaje hacia el día de Lighten Pon, a través de las puertas de una columna vertebral, sube

el hilo de seda para cruzar un sol plateado.

El resplandor órfico visto, mientras suenan sonidos auditivos, trepando al trono dentro de

la proa afinada de la columna vertebral.

Rayos empíreos, envuelven las nueve puertas, la paloma asciende a la libertad a través de un

cielo lleno de linternas.

Despierta del campo: la gracia salvadora de la luz aprovechada anuncia la llegada del

forma de objeto solar.

Resurgir para respirar, la forma exterior vista, vivificada por el resplandor iluminado a través de

vaina revestida de aura.

Un aumento de episodio, la estrella polar se desvanece, se despierta en la luz aprovechada de aurican

forma.

Para alcanzar los rayos del sol, de una gracia de bronce brillante, sale del lago y se eleva

hacia el sol empíreo.

La formación de cisnes, la grulla se yergue en gracia velada, en sintonía con el presagio de la

forma de objeto

Y aligerar el día, como centelleantes rayos, auguran la llegada de una forma seráfica.

Desde el Líbano, los carretes —visto el obelisco— llamaron ahora al revés sobre el

signo actual.

La forma de la materia se desvanece, la luna anfitriona se desvanece, toma el cielo asciende el

paloma de la libertad.

La caída sellada, la cremación ahora reclama, se inclina hacia el sol y arroja el

forma de objeto

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos