Милые алые зори - Олег Газманов
С переводом

Милые алые зори - Олег Газманов

  • Альбом: Бродяга

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:13

A continuación la letra de la canción Милые алые зори Artista: Олег Газманов Con traducción

Letra " Милые алые зори "

Texto original con traducción

Милые алые зори

Олег Газманов

Оригинальный текст

Я приду к тебе, будешь рада, уведу в золотую рожь.

Ты мне будешь шептать: «Не надо…», не уняв первой страсти дрожь.

А над нами колосья зерен проплывут облаками вдаль.

Эти милые алые зори и тебя мне немножечко жаль.

Я уйду, я останусь с другою, с той, что первой водил в эту рожь.

А пока ты лежишь со мною, не уняв первой страсти дрожь.

А над нами колосья зерен проплывут облаками вдаль.

Эти милые алые зори и себя мне немножечко жаль.

Эти милые алые зори и себя мне немножечко жаль.

Эти милые алые зори и себя мне немножечко жаль.

Перевод песни

Vendré a ti, te alegrarás, te llevaré al centeno dorado.

Me susurrarás: "No...", sin dejar de temblar la primera pasión.

Y sobre nosotros, las espigas de grano flotarán en las nubes en la distancia.

Estos lindos amaneceres escarlata y siento un poco de pena por ti.

Me iré, me quedaré con otro, con el que primero condujo a este centeno.

Mientras tanto, te acuestas conmigo, sin dejar de temblar la primera pasión.

Y sobre nosotros, las espigas de grano flotarán en las nubes en la distancia.

Estos queridos amaneceres escarlata y siento un poco de pena por mí mismo.

Estos queridos amaneceres escarlata y siento un poco de pena por mí mismo.

Estos queridos amaneceres escarlata y siento un poco de pena por mí mismo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos