Le dimanche après-midi - Oldelaf
С переводом

Le dimanche après-midi - Oldelaf

  • Альбом: Dimanche

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:26

A continuación la letra de la canción Le dimanche après-midi Artista: Oldelaf Con traducción

Letra " Le dimanche après-midi "

Texto original con traducción

Le dimanche après-midi

Oldelaf

Оригинальный текст

Le dimanche après-midi

On se balade en famille

On avance au ralenti

On digère le clafouti

Le dimanche après-midi

On attend un peu grand-mère

«Pas besoin «nous dit Papy

Elle est morte l’année dernière !

Le dimanche après-midi

Au jardin du Luxembourg

Ca fait vingt ans aujourd’hui

Que l’on fait le même parcours

Trois fois le tour du bassin

Des poissons quasiment rouges

Car bien sur ce n’est pas bien

De marcher sur les pelouses !

Paul et Louis se font la gueule

Car Paul reproche à Louis

De marcher devant tout seul

Sans se soucier de lui

Et Louis reproche à Paul

De prendre Papy en otage

De sortir quelques phrases molles

Juste en vue de l’héritage

Le dimanche après-midi

Maman longe un peu les bords

Les fleurs lui rappellent Port-Louis

Quand ils y allaient encore

Papa nous explique, lui

Que pour des œillets si roses

C’est un peu comme à Port-Louis

C’est plus de travail qu’autre chose !

Tante Adèle est à l'écart

Se fiche de nos bavardages

Elle réfléchit à la part

Qu’elle aura sur l’héritage

Elle voudrait garder Port-Louis

Peut-être agrandir d’ailleurs !

Car depuis toujours Papy

Lui accorde ses faveurs

Le dimanche après-midi

Je promène mes névroses

Interrompu par Papy

Qui vient me dire quelque chose

Il a le cœur tout léger

Il a pris une décision

Son argent, il va l’filer

Juste à une association !

Перевод песни

Domingo por la tarde

vamos a dar un paseo en familia

Nos movemos en cámara lenta

Digerimos el clafouti

Domingo por la tarde

Esperamos una abuelita

"No hace falta" dice el abuelo

¡Ella murió el año pasado!

Domingo por la tarde

En el jardín de Luxemburgo

hoy son veinte años

Que hacemos la misma ruta

Tres veces alrededor de la cuenca

Pescado casi rojo

Porque por supuesto que no está bien

¡Pasear por el césped!

Paul y Louis se burlan el uno del otro

Porque Paul reprocha a Louis

Caminar adelante solo

sin importarle el

Y Louis le reprocha a Paul

Para tomar al abuelo como rehén

Para salir con algunas frases suaves

solo por herencia

Domingo por la tarde

Mamá abraza un poco los bordes.

Las flores le recuerdan a Port-Louis.

Cuando todavía iban

Papá nos explica, él

que por claveles tan rosas

Es un poco como Port Louis

¡Es más trabajo que otra cosa!

La tía Adele está fuera.

No te preocupes por nuestra charla

Ella piensa en la parte

Que ella tendrá en la herencia

A ella le gustaría quedarse con Port-Louis

¡Quizás hacer zoom!

Porque el abuelo siempre ha sido

Concédele favores

Domingo por la tarde

Camino mis neurosis

interrumpido por el abuelo

quien viene a decirme algo

Él tiene un corazón ligero

tomó una decisión

Su dinero, lo hará girar

¡Solo a una asociación!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos