Je ne sais pas - Oldelaf
С переводом

Je ne sais pas - Oldelaf

  • Альбом: Dimanche

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:57

A continuación la letra de la canción Je ne sais pas Artista: Oldelaf Con traducción

Letra " Je ne sais pas "

Texto original con traducción

Je ne sais pas

Oldelaf

Оригинальный текст

Je n’sais pas, je n’sais pas

Je n’saurai jamais je crois

Je n’sais pas, je n’sais pas

Ce que tu attends parfois

Je n’sais pas, je n’sais pas

Mais est-ce que ça fait de moi

Pour autant, un mauvais gars?

Je n’sais pas, je n’sais pas

Si tu m’aimes seulement tu vois?

Je n’sais pas, je n’sais pas

Jusqu'à quand ça durera

Je n’sais pas.

Et je crois que j’aime ça !

Je n’sais pas, tous les mois, pourquoi tu me fais la gueule

Ça dure deux jours ou bien trois, moi bien sûr je me sens seul

Je n’sais pas, sachant ça, pourquoi tu t’agaces encore

Lorsque dans ces moments-là, je préfère rester dehors

Tu m’appelles, je rapplique.

J’essaie de te faire l’amour

Quelques blagues, quelques piques.

Tu me dis que je suis lourd

Ça me vexe, je bougonne.

Ça te touche, tu t’apitoies

On sourit, on pardonne.

Et la vie reprend comme ça

Je n’sais pas, chaque année, si tu trouves ça drôle ou quoi

Qu’on s’amuse à fêter le jour de notre première fois

Je t’emmène au restau' et pas n’importe lequel

Celui où bosse Margot, je la trouve vraiment trop belle

Tous les ans, c’est idem, moi je t’offre un parapluie

Toi tu boudes, tu te fermes, tu trouves mon cadeau moisi

Mais qu’importe, comme toujours, toi tu m’offres un truc que j’aime

Je m’sens con et je me dis que j’ferai mieux l’année prochaine

Les jours passent et défilent.

Ça commence à faire un bail !

Qu’on avance côte à côte, qu’on se cherche, qu’on se chamaille

Je crois bien qu’on s’habitue l’un à l’autre peu à peu

Que notre histoire temporaire commence à se prendre au jeu !

Aujourd’hui, je t’invite, je t’emmène à l’océan

Une balade à Combrit, toi tu râles à cause du temps

Tu te plains de n’avoir rien à te mettre en cadeau

Je te dis qu’un parapluie, ça c’est une idée d’cadeau

Перевод песни

no se, no se

Nunca lo sabré, supongo

no se, no se

Lo que a veces esperas

no se, no se

¿Pero eso me hace

Aún así, ¿un chico malo?

no se, no se

Si solo me amas, ¿ves?

no se, no se

Cuánto tiempo va a durar

No lo sé.

¡Y creo que me gusta!

No sé, todos los meses, por qué me cabreas

Dura dos días o tres, claro que me siento solo

No sé, sabiendo eso, ¿por qué todavía te enojas?

Cuando en momentos como estos prefiero quedarme afuera

Me llamas, vuelvo.

trato de hacerte el amor

Algunas bromas, algunas espadas.

me dices que soy pesado

Me ofende, me quejo.

Te toca, te da pena

Sonreímos, perdonamos.

Y la vida sigue así

No sé, todos los años, si te parece gracioso o qué.

Divirtámonos celebrando el día de nuestra primera vez

Te llevo al restaurante y no a cualquiera

En el que trabaja Margot, la encuentro realmente demasiado hermosa.

Todos los años es lo mismo, te doy un paraguas

Te enfurruñas, te callas, encuentras mi presente mohoso

Pero como sea, como siempre, me das algo que me gusta

Me siento estúpido y me digo a mí mismo que lo haré mejor el próximo año.

Los días pasan y pasan.

¡Está empezando a tomar un tiempo!

Que caminemos codo con codo, que nos busquemos, que peleemos

Creo que nos estamos acostumbrando poco a poco

¡Que nuestra historia temporal comience a ponerse de moda!

Hoy te invito, te llevo al mar

Un paseo por Combrit, te quejas del tiempo

Te quejas de no tener nada que regalarte

Te digo que un paraguas, eso es una idea de regalo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos