Clara - Oldelaf
С переводом

Clara - Oldelaf

  • Альбом: Goliath

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:17

A continuación la letra de la canción Clara Artista: Oldelaf Con traducción

Letra " Clara "

Texto original con traducción

Clara

Oldelaf

Оригинальный текст

Clara ne veut pas, qu’on la regarde, dit que ça la gène

Dans sa chambre bleue, sous les mansardes, elle se joue des scènes

Elle répète son rôle, d’un court-métrage, d’un vieux pote de Rennes

Pour se réchauffer, boit du potage, elle est comédienne

Elle file

16 heures pile

Elle s’en va bosser

Chaque soir

Finit tard

Au Folie’s Cafe

Après le boulot, mange un morceau, de pain sans gluten

Elle se met un film, mais a les crocs, fini des madeleines

Elle aiment bien Gaudard, François Truffaut, et les frères Dardenne

Elle comprends pas tout, mais ce qu’il faut, elle est comédienne

Et pourtant sur son nuage blanc, qu’importe qu’il advienne, elle chante

Et tout roule, à par ce qui la soûle, en disant qu’elle se plante

Le gars du 5°, s’appelle Pierre, il l’aime en secret

Quand je dis qu’il l’aime, soyons plus clair, il veut s’la taper

Il l’avait connu l’année dernière, au mois de juillet

Un peu par hasard, prenait un verre au Folie’s Cafe

Il file

16 heures pile

Zone dans l’escalier

Attend

Fait semblant

De la rencontrer

Pierre sait que Clara est comédienne, mais l’a pardonnée

Car elle veut, dans une semaine, qu’il l’emmène dîner

Et pourtant sur son nuage blanc, qu’importe qu’il advienne, il chante

Et tout roule, à par ce qui le soûle, en disant qu’il se plante

Clara ne veut pas, qu’il la regarde, dit que ça la gène

Dans leur chambre bleue, sous les mansardes, elle se joue des scènes

Перевод песни

Clara no quiere que la miren, dice que le molesta

En su habitación azul, debajo de los desvanes, interpreta escenas

Ella ensaya su papel, de un cortometraje, de un viejo amigo de Rennes

Para entrar en calor, toma sopa, ella es actriz

ella gira

4 pm en punto

ella va a trabajar

Cada noche

termina tarde

En Folie´s Café

Después del trabajo comer un trozo de pan sin gluten

Ella pone una película, pero tiene colmillos, magdalenas terminadas

Le gustan Gaudard, François Truffaut y los hermanos Dardenne.

Ella no entiende todo, pero lo que se necesita, es una actriz

Y sin embargo, en su nube blanca, pase lo que pase, ella canta

Y todo rueda, menos lo que la emborracha, diciendo que choca

El chico de 5°, se llama Pierre, la ama a escondidas

Cuando digo que la ama, seamos más claros, se la quiere follar

Lo había conocido el año pasado, en julio

Coincidentemente tomé una copa en Folie's Cafe

el gira

4 pm en punto

Área en las escaleras

Murga

Pretender

A su encuentro

Pierre sabe que Clara es actriz, pero la ha perdonado

Porque ella quiere, en una semana, que la lleve a cenar.

Y sin embargo, en su nube blanca, pase lo que pase, canta

Y todo rueda, menos lo que lo emborracha, diciendo que choca

Clara no quiere que la mire, dice que le molesta

En su habitación azul, debajo de los desvanes, interpreta escenas

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos