Wanenkrieg -

Wanenkrieg -

  • Año de lanzamiento: 2009
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 8:00

A continuación la letra de la canción Wanenkrieg Artista: Con traducción

Letra " Wanenkrieg "

Texto original con traducción

Wanenkrieg

Texto original

Gold brachte einst die Gullweig

Wohin sie kam, hieß man sie Heid

Die Zukunftwissende, das Hexenweib

Bei Argen gern gesehen jeder Zeit

Mit dem Ger gestoßen, in der Halle verbrannt

Doch dreimal geboren, sie wieder aufstand

So wurde zuerst der Völkermord

Durch Unbill in die Welt gesandt

Da gingen die Asen zu den Richterstühlen, hochheilige Götter hielten Rat

Ob all die Götter Sühneopfer empfangen oder wird ein Lösegeld gezahlt

Wallvater nahm und warf seinen Speer, als die streitkühnen Wanen stampften das

Feld

Er schleuderte ihn über das feindliche Heer, so kam der erste Krieg in die Welt

Es klirrten die Waffen, es barsten die Schilder

Der Bordwall gebrochen durch streitbare Krieger

Es stürmten die Wanen die Asenburg

Schlachtkundig und kühn, doch des Kriegsleid genug

Sie harrten ab und schlossen Frieden

Mit Geiselaustausch ward es besiegelt

Überdrüssig des Kampfes sie beide waren

Nun herrschte gleiches Recht für Asen und Wanen

Da gingen die Asen zu den Richterstühlen, hochheilige Götter hielten Rat

Ob all die Götter Sühneopfer empfangen oder wird ein Lösegeld gezahlt

Da gingen die Asen zu den Richterstühlen, hochheilige Götter hielten Rat

Ob all die Götter Sühneopfer empfangen oder wird ein Lösegeld gezahlt

Der weise Mimir und mit ihm Hönir nach Wanenheim als Geiseln gingen

Der schöne Hönir ward ihr Führer, Rat gab ihm Mimir in allen Dingen

Die Wanen schickten zu den Asen hin Njörd und seine Kinder Freyr und Freyia

Es versammelten sich, zu bekräftigen den Frieden, die beiden Göttergeschlechter

Sie reichten eine Schüssel und spuckten hinein und schufen aus dem Speichel

einen Mann

Welcher Kwasir hieß, das weiseste Wesen, der auf alle Fragen antworten kann

Traducción de la canción

El Gullweig una vez trajo oro

Dondequiera que iba, la llamaban Heid

La que conoce el futuro, la mujer bruja

Bienvenido a Argen en cualquier momento

Golpeado con el ger, quemado en el pasillo

Sin embargo, tres veces nacida, ella se levantó de nuevo

Así que primero vino el genocidio

Enviado al mundo por la iniquidad

Entonces los Aesir fueron a los asientos del juicio, los dioses santos tomaron consejo

Si todos los dioses reciben expiación o si se paga un rescate

Wallvater tomó y arrojó su lanza mientras el belicoso Vanes la estampaba.

Campo

Lo arrojó sobre el ejército enemigo, así llegó la primera guerra al mundo.

Las armas traquetearon, los letreros estallaron

La pared del barco rota por valientes guerreros

Los Vanen asaltaron el Asenburg

Hábil en la batalla y audaz, pero sufriendo lo suficiente en la guerra.

Esperaron e hicieron las paces

Se selló con un intercambio de rehenes.

Cansados ​​de la pelea que ambos estaban

La igualdad de derechos ahora reinaba para Asen y Vanen

Entonces los Aesir fueron a los asientos del juicio, los dioses santos tomaron consejo

Si todos los dioses reciben expiación o si se paga un rescate

Entonces los Aesir fueron a los asientos del juicio, los dioses santos tomaron consejo

Si todos los dioses reciben expiación o si se paga un rescate

El sabio Mimir y con él Hönir fueron a Wanenheim como rehenes.

Beautiful Hönir era su líder, Mimir le dio consejos en todas las cosas.

Los Vanir enviaron a Njord y sus hijos Freyr y Freyia a los Æsir.

Las dos familias de dioses se reunieron para afirmar la paz.

Entregaron un cuenco y escupieron en él y crearon a partir de la saliva.

un hombre

Que se llamaba Kwasir, el ser más sabio que puede responder cualquier pregunta

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos