On nait on vit on meurt - Odezenne
С переводом

On nait on vit on meurt - Odezenne

  • Альбом: Dolziger Str. 2

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:48

A continuación la letra de la canción On nait on vit on meurt Artista: Odezenne Con traducción

Letra " On nait on vit on meurt "

Texto original con traducción

On nait on vit on meurt

Odezenne

Оригинальный текст

Je ne veux pas pourrir dans le fond d’un cercueil

Ni voir la meuf d’l’accueil qu’il y a au paradis

Je veux rester ici, avant que la fin me cueille

Comme on cueille une pomme, même si c’est dur des fois

C’est mieux que d’avoir la foi

C’est mieux qu’une crise de foie ou qu’une sale rage de dent

La vie ça vient qu’une fois et ça passe comme une danse

Danser près de la mort

Danser près de la mort au pied de ta maison

Les murs de la misère, les clefs de ta raison

On naît, on vit, on meurt

On naît, on vit, on meurt

L'œil trouble, l’envie, l’odeur

Un monde, moi saint, sentir douleur

Des mots malsains nourrissent les peurs

On nait, on vit, on meurt

Aimer vite !

Aimer vite !

Et mes sœurs?

Regard humide de la gorge au cœur

Chaleur canine mes poumons m'écœurent

On naît, on vit, on meurt

Même si je passe le temps sans intérêt pour ça

La vie c’est fait pour ça

C’est tester sa naissance

Aimer tous les moment, c’est se mentir dans le sens

C’est se mentir dans le froid, c’est noyer son essence

C’est lâcher le combat de l’infiniment petit

Face à l’infiniment grand, se perdre dans le profond

Sans voir à la surface dans les mots d’un prophète

Les réponses aux questions, je les laisse aux grosses têtes

On naît, on vit, on meurt

Aussi vite qu’un cri, qu’un pleur

Aussi bête qu’un vide qu’une fleur

On est en vie on meurt, aussi rien qu’un fil qu’une heure

Tout finira vite sans douleur sans forfait

Une âme qui boite mets plus de temps mais elle arrive à la paix

Je ne veux pas vivre

Je ne veux pas naître

Je ne veux pas mourir

Je ne veux pas être

On naît, on vit, on meurt

Le bruit, le gout, la sueur

D’un bout de pain vient le bonheur

Des beaux larbins nourissent les cœurs

On naît, on vit, on meurt

Elle est vide, allez vider les corps !

Le foie, le bide, les femme d’abord

Les crampes ruminent, l’estomac dort

On naît, on vit, on meurt

Aussi chaud qu’un soleil mort, aussi doux qu’une nuit dehors

On naît, on vit, on meurt

Aussi doux qu’un jour qu’on tord

Перевод песни

No quiero pudrirme en el fondo de un ataúd

Ni ver a la chica de la recepción que hay en el paraíso

Quiero quedarme aquí, antes de que el final me recoja

Como recoger una manzana, aunque a veces es difícil

es mejor que tener fe

Es mejor que un ataque al hígado o un fuerte dolor de muelas

La vida viene una vez y va como un baile

Bailando cerca de la muerte

Bailando cerca de la muerte al pie de tu casa

Los muros de la miseria, las llaves de tu razón

Nacemos, vivimos, morimos

Nacemos, vivimos, morimos

El ojo inquieto, la envidia, el olor

Un mundo, santo yo, siente dolor

Las palabras enfermas alimentan los miedos

Nacemos, vivimos, morimos

¡Ama rápido!

¡Ama rápido!

¿Y mis hermanas?

Mirada mojada de la garganta al corazón

Calor canino mis pulmones me enferman

Nacemos, vivimos, morimos

Incluso si paso el tiempo sin interés en él

Para eso es la vida

Está probando tu nacimiento

Amar cada momento es mentirte a ti mismo en el sentido

Es mentirte a ti mismo en el frío, es ahogar tu esencia

Es soltar la lucha de lo infinitamente pequeño

Enfrentando lo infinitamente grande, perdiéndose en lo profundo

Sin ver la superficie en las palabras de un profeta

Las respuestas a las preguntas, se las dejo a los cabezones

Nacemos, vivimos, morimos

Tan rápido como un llanto, como un llanto

Tan estúpido como un vacío como una flor

Estamos vivos morimos, tan poco como una hora

Todo terminará rápido sin dolor sin paquete

Un alma cojeando tarda más pero llega a la paz

no quiero vivir

no quiero nacer

yo no quiero morir

no quiero ser

Nacemos, vivimos, morimos

El ruido, el sabor, el sudor

De un trozo de pan nace la felicidad

Minions guapos alimentan corazones

Nacemos, vivimos, morimos

¡Está vacío, ve a vaciar los cuerpos!

Hígado, vientre, mujeres primero

Los calambres rumian, el estómago duerme

Nacemos, vivimos, morimos

Tan caliente como un sol muerto, tan suave como una noche afuera

Nacemos, vivimos, morimos

Tan dulce como un día torcido

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos