Дорога - Nuteki
С переводом

Дорога - Nuteki

  • Альбом: Нашлись И Потерялись

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:36

A continuación la letra de la canción Дорога Artista: Nuteki Con traducción

Letra " Дорога "

Texto original con traducción

Дорога

Nuteki

Оригинальный текст

Прошлое напомнит о тебе,

Что-то попытается сказать.

Прошлое напомнит о тебе и обо мне,

Вновь и вновь, вновь и вновь, вновь и вновь!

Помню, как увидел я тебя,

Ты была в своих темных очках.

Помню, как я пел тебе весь вечер про любовь,

про любовь, про любовь, про любовь!

Припев:

Снова между нами,

Между городами дорога, дорога!

Но, видно лечит раны,

Раны расставаний дорога, дорога!

Дорога, дорога!

Дорога, дорога!

Каждые минуты без тебя,

Словно умножатся на два.

Меня спасают песни и мысли о тебе,

О тебе, о тебе, о тебе!

Припев:

Снова между нами,

Между городами дорога, дорога!

Но, видно лечит раны,

Раны расставаний дорога, дорога!

Дорога, дорога!

Дорога, дорога!

Но знаешь, в конце пути, мы снова встретимся, ты жди.

О!

И прошлое позади, и свет надежды впереди!

Но знаешь, в конце пути, мы снова встретимся, ты жди.

О!

И прошлое позади, и свет надежды впереди!

Припев:

Снова между нами,

Между городами дорога, дорога!

Но, видно раны,

Раны расставаний дорога, дорога!

Дорога, дорога!

Дорога, дорога!

Перевод песни

El pasado te recordará

Algo intentará decir.

El pasado nos recordará a ti y a mí

¡Una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez!

recuerdo cuando te vi

Llevabas tus gafas oscuras.

Recuerdo cómo te canté toda la noche sobre el amor,

sobre el amor, sobre el amor, sobre el amor!

Coro:

otra vez entre nosotros

¡Entre ciudades el camino, el camino!

Pero parece curar heridas.

¡Heridas de camino que parte, camino!

¡Camino, camino!

¡Camino, camino!

Cada minuto sin ti

Es como multiplicar por dos.

Canciones y pensamientos sobre ti sálvame

Sobre ti, sobre ti, sobre ti!

Coro:

otra vez entre nosotros

¡Entre ciudades el camino, el camino!

Pero parece curar heridas.

¡Heridas de camino que parte, camino!

¡Camino, camino!

¡Camino, camino!

Pero ya sabes, al final del camino, nos volveremos a encontrar, espera.

¡Oh!

¡Y el pasado quedó atrás, y la luz de la esperanza adelante!

Pero ya sabes, al final del camino, nos volveremos a encontrar, espera.

¡Oh!

¡Y el pasado quedó atrás, y la luz de la esperanza adelante!

Coro:

otra vez entre nosotros

¡Entre ciudades el camino, el camino!

Pero puedes ver las heridas

¡Heridas de camino que parte, camino!

¡Camino, camino!

¡Camino, camino!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos