A continuación la letra de la canción Своя игра Artista: Нуки Con traducción
Texto original con traducción
Нуки
Нет пола, нету и потолка;
И крышу унесло в облака.
И завтра нет, и нету вчера —
Забей, у нас своя игра;
Забей, у нас своя игра!
Пусть кто-то ходит по головам.
Мир ради мира рвет пополам!
Но чтобы не поверить глазам —
Нельзя смотреть по сторонам;
Нельзя смотреть по сторонам!
Ничто не отбросит теней.
Нет ни единиц, ни нулей —
Людей нет и их королей;
Ни о чем не жалей, выдыхай!
Нет сильных и слабых долей;
Забей, — и играй тяжелей!
Ни правил, ни учителей…
Ни о чем не жалей —
Не жалей, и играй!
Издалека несётся река;
Плывет башка, и в ней музыка!
Изо всех дыр, из глаз искра —
Пора, у нас своя игра;
Пора, у нас своя игра!
No hay suelo, ni techo;
Y el techo voló hasta las nubes.
Y no hay mañana, y no hay ayer -
Olvídalo, tenemos nuestro propio juego;
¡Olvídalo, tenemos nuestro propio juego!
Deja que alguien pase por encima de sus cabezas.
¡El mundo por el bien del mundo se está partiendo por la mitad!
Pero para no creer lo que ven los ojos -
No puedes mirar a tu alrededor;
¡No puedes mirar a tu alrededor!
Nada arrojará sombras.
No hay ni unos ni ceros -
No hay pueblos y sus reyes;
¡No te arrepientas de nada, exhala!
No hay partes fuertes y débiles;
¡Olvídalo y juega más duro!
Sin reglas, sin maestros...
No te arrepientas de nada -
¡No te arrepientas y juega!
Un río se precipita desde lejos;
¡La cabeza flota y hay música en ella!
De todos los agujeros, de los ojos de una chispa -
Es hora, tenemos nuestro propio juego;
¡Es hora, tenemos nuestro propio juego!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos