
A continuación la letra de la canción Cherry Artista: NU'EST Con traducción
Texto original con traducción
NU'EST
Ikutsu mo no tobira wo
Hiraite iku yo
Te maneite okure my girl
Souzouijou I love you more
Kimitoboku no kyori wo
Zero ni shitaikara
«No"to iwanaide my girl
Dakishimetara sou make me high
(Try me) kusuguru youna kimi no kami
Nabika se kotchimuite yo
Fui ni kureta «yes"no sumairu
Nogasanai konomama
Che, Che, Che, Cherry, Cherry
Oh Cherry, Cherry
Itazura ni kiss shite
Hajimetainda fureau tabi ni
Mata suki ni naru yo oh
Che, Che, Che, Cherry, Cherry
Oh Cherry, Cherry
Boku dake ni sotto
Ima kimi no subete misete hoshi
It’s like the paradise
Mou kisanai yo lock the door
Yatto mitsuketa diamond
Motto shiritaikara so, take off
Yukitsuku saki wa donna sekai?
Demo dictionary ni wa nottenai
Ima tashika ni naru futari no monogatari
Don’t worry
(Trust me) kimitoboku ga aishiau
Sore wa mou kanpekina no sa
Madamada motto hoshiikara
Hanasanai konomama
Che, Che, Che, Cherry, Cherry
Oh Cherry, Cherry
Karama seta te to te
Iki ga fureta hada no nukumori
Zenbu wasurenai oh
Che, Che, Che, Cherry, Cherry
Oh Cherry, Cherry
Mimimoto de nemuru
Sono negao zutto mite itai
Asa yakeni kuruma reta
Futari wa kirameite odoru
Tomenaide garasunokutsu
Naranakute moinda yo
Hadashi no mama odorou
Che, Che, Che, Cherry, Cherry
Oh Cherry, Cherry
Itazura ni kiss shite
Hajimetainda fureau tabi ni
Mata suki ni naru yo oh
Che, Che, Che, Cherry, Cherry
Oh Cherry, Cherry
Kimi dake ni sotto
Ima boku no subete mite hoshi
Mite hoshi
いくつもの扉を
開いていくよ
手招いておくれ my girl
想像以上 I love you more
キミと僕の距離を
ゼロにしたいから
「NO」と言わないで my girl
抱きしめたら そう make me high
(Try me) くすぐるようなキミの髪
なびかせ こっち向いてよ
不意にくれた「YES」のスマイル
逃さない このまま!
Che Che Che、Cherry、Cherry…
Oh、Cherry、Cherry…
イタズラにkissして
始めたいんだ 触れ合う度に
また好きになるよ Oh!
Che Che Che、Cherry、Cherry…
Oh、Cherry、Cherry…
僕だけに そっと
今 キミの全て 見せてほしい
It’s like the paradise
もう帰さないよ lock the door
やっとみつけたdiamond
もっと知りたいから so, take off
行きつく先はどんな世界?
でもdictionaryには載ってない
今 確かになる ふたりの物語
Don’t worry
(Trust me) キミと僕が愛し合う
それはもう完璧なのさ
まだまだもっと欲しいから
離さない このまま!
Che Che Che、Cherry、Cherry…
Oh、Cherry、Cherry…
絡ませた手と手
息が触れた肌のぬくもり
全部忘れない Oh!
Che Che Che、Cherry、Cherry…
Oh、Cherry、Cherry…
耳元で 眠る
その寝顔 ずっと見ていたい
朝やけにくるまれた
ふたりはきらめいて踊る
止めないで ガラスの靴
ならなくてもいいんだよ
裸足のまま踊ろう
Che Che Che、Cherry、Cherry…
Oh、Cherry、Cherry…
イタズラにkissして
始めたいんだ 触れ合う度に
また好きになるよ Oh!
Che Che Che、Cherry、Cherry…
Oh、Cherry、Cherry…
キミだけに そっと
今 僕の全て 見てほしい
見てほしい
No matter how many doors there are
Please open them and beckon me to
Come nearer, my girl
I love you more beyond my imagination
I’d like to make no distance
Between you and me
So don’t tell me «no», my girl
If I can hold you tight, that will make me high
(Try me) Let your hair that seems to tickle me
Blow and look over here
The «yes"smile you unexpectedly gave me
I’ll just grasp this chance
Che, Che, Che, Cherry, Cherry
Oh Cherry, Cherry
I’d like to start with a mischievous kiss
Every time our lips touch
I fall in love with you again oh
Che, Che, Che, Cherry, Cherry
Oh Cherry, Cherry
Now I’d like you to
Quietly show all of you only to me
It’s like the paradise
I won’t let you go home, lock the door
Finally, I found the diamond
I’d like to know you more so, take off
What kind of world is at the end we’ll arrive?
However, it isn’t written in the dictionary
Now our story will become a truth
Don’t worry
(Trust me) You and I love and roll
It is already perfect
I still want more and more
Do not just let go
Che, Che, Che, Cherry, Cherry
Oh Cherry, Cherry
Our hands twined together
I can’t forget all of the
Warmness of your skin that my breath reached for oh
Che, Che, Che, Cherry, Cherry
Oh Cherry, Cherry
Lie down on your side
I’d like to always look at your sleeping face
We both who were wrapped up in the glow
Of the morning sun sparklingly dance
Do not stop us
It’s alright even though you have no glass shoes
Let’s just dance barefoot
Che, Che, Che, Cherry, Cherry
Oh Cherry, Cherry
I’d like to start with a mischievous kiss
Every time our lips touch
I fall in love with you again oh
Che, Che, Che, Cherry, Cherry
Oh Cherry, Cherry
Now I’d like to
Quietly show all of me only to you
Wanna show to you
Ikutsu mo no tobira wo
Hiraite iku yo
Te maneite okure mi niña
Souzouijou te amo más
Kimitoboku no kyori wo
Zero nishitaikara
«No» a iwanaide mi niña
Dakishimetara sou me droga
(Pruébame) kusuguru youna kimi no kami
Nabika se kotchimuite yo
Fui ni kureta «sí"no sumairu
Nogasanai konomama
Che, Che, Che, Cereza, Cereza
Oh cereza, cereza
Itazura ni beso mierda
Hajimetainda fureau tabi ni
Mata suki ni naru yo oh
Che, Che, Che, Cereza, Cereza
Oh cereza, cereza
Boku dake ni sotto
Ima kimi no subete misete hoshi
es como el paraiso
Mou kisanai yo cierra la puerta
Yatto mitsuketa diamante
Lema shiritaikara entonces, despega
Yukitsuku saki wa donna sekai?
Diccionario de demostración ni wa nottenai
Ima tashika ni naru futari no monogatari
No te preocupes
(Confía en mí) kimitoboku ga aishiau
Sore wa mou kanpekina no sa
lema de madamada hoshiikara
hanasanai konomama
Che, Che, Che, Cereza, Cereza
Oh cereza, cereza
Karama seta te a te
Iki ga fureta hada no nukumori
Zenbu wasurenai oh
Che, Che, Che, Cereza, Cereza
Oh cereza, cereza
Mimimoto de nemuru
Sono negao zutto ácaro itai
asa yakeni kuruma reta
Futari wa kirameite odoru
tomenaide garasunokutsu
Naranakute moinda yo
Hadashi no mama odorou
Che, Che, Che, Cereza, Cereza
Oh cereza, cereza
Itazura ni beso mierda
Hajimetainda fureau tabi ni
Mata suki ni naru yo oh
Che, Che, Che, Cereza, Cereza
Oh cereza, cereza
Kimi dake ni sotto
Ima boku no subete mite hoshi
Ácaro hoshi
いくつもの扉を
開いていくよ
手招いておくれ mi chica
想像以上 Te amo más
キミと僕の距離を
ゼロにしたいから
「NO」と言わないで mi chica
抱きしめたら そう me drogan
(Pruébame) くすぐるようなキミの髪
なびかせ こっち向いてよ
不意にくれた「YES」のスマイル
逃さない このまま!
Che Che Che, Cereza, Cereza...
Oh, cereza, cereza…
イタズラにbesoして
始めたいんだ 触れ合う度に
また好きになるよ Oh!
Che Che Che, Cereza, Cereza...
Oh, cereza, cereza…
僕だけに そっと
今 キミの全て 見せてほしい
es como el paraiso
もう帰さないよ cierra la puerta
diamante
もっと知りたいから entonces, despega
行きつく先はどんな世界?
でもdiccionarioには載ってない
今 確かになる ふたりの物語
No te preocupes
(Confía en mí) キミと僕が愛し合う
それはもう完璧なのさ
まだまだもっと欲しいから
離さない このまま!
Che Che Che, Cereza, Cereza...
Oh, cereza, cereza…
絡ませた手と手
息が触れた肌のぬくもり
全部忘れない ¡Oh!
Che Che Che, Cereza, Cereza...
Oh, cereza, cereza…
耳元で 眠る
その寝顔 ずっと見ていたい
朝やけにくるまれた
ふたりはきらめいて踊る
止めないで ガラスの靴
ならなくてもいいんだよ
裸足のまま踊ろう
Che Che Che, Cereza, Cereza...
Oh, cereza, cereza…
イタズラにbesoして
始めたいんだ 触れ合う度に
また好きになるよ Oh!
Che Che Che, Cereza, Cereza...
Oh, cereza, cereza…
キミだけに そっと
今 僕の全て 見てほしい
見てほしい
No importa cuántas puertas haya
Por favor, ábrelos y hazme señas para
Acércate, mi niña
Te amo más allá de mi imaginación
Me gustaría no hacer distancia
Entre tú y yo
Así que no me digas «no», mi niña
Si puedo abrazarte fuerte, eso me pondrá alto
(Pruébame) Deja tu pelo que parece hacerme cosquillas
Sopla y mira aquí
La sonrisa de «sí» que me diste inesperadamente
Voy a aprovechar esta oportunidad
Che, Che, Che, Cereza, Cereza
Oh cereza, cereza
Me gustaría empezar con un beso travieso
Cada vez que nuestros labios se tocan
Me enamoro de ti otra vez oh
Che, Che, Che, Cereza, Cereza
Oh cereza, cereza
ahora me gustaria que
Silenciosamente muéstrame todo de ti solo a mí
es como el paraiso
No te dejaré ir a casa, cierra la puerta
Finalmente, encontré el diamante.
Me gustaría conocerte más, así que despega
¿Qué clase de mundo es al final al que llegaremos?
Sin embargo, no está escrito en el diccionario.
Ahora nuestra historia se convertirá en una verdad
No te preocupes
(Confía en mí) Tú y yo amamos y rodamos
Ya esta perfecto
Todavía quiero más y más
No lo dejes ir
Che, Che, Che, Cereza, Cereza
Oh cereza, cereza
Nuestras manos entrelazadas
No puedo olvidar todos los
Calidez de tu piel que mi aliento alcanzo oh
Che, Che, Che, Cereza, Cereza
Oh cereza, cereza
Acuéstese de lado
Quisiera mirar siempre tu cara dormida
Los dos que estábamos envueltos en el resplandor
De la danza brillante del sol de la mañana
no nos detengas
Está bien aunque no tengas zapatos de cristal.
Bailemos descalzos
Che, Che, Che, Cereza, Cereza
Oh cereza, cereza
Me gustaría empezar con un beso travieso
Cada vez que nuestros labios se tocan
Me enamoro de ti otra vez oh
Che, Che, Che, Cereza, Cereza
Oh cereza, cereza
ahora me gustaría
Silenciosamente mostrarme todo solo a ti
Quiero mostrarte
NU'EST • 2021
NU'EST • 2020
NU'EST • 2021
NU'EST • 2019
NU'EST • 2020
NU'EST • 2019
NU'EST • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos