Musik - Nosliw, Téka
С переводом

Musik - Nosliw, Téka

Альбом
Mittendrin
Год
2007
Язык
`Alemán`
Длительность
220340

A continuación la letra de la canción Musik Artista: Nosliw, Téka Con traducción

Letra " Musik "

Texto original con traducción

Musik

Nosliw, Téka

Оригинальный текст

Du warst schon lange da und du wirst immer sein

Solang' die Luft deinen Schall trägt

Du bist das Bindeglied, das alle Welt vereint

Was uns den Schutz und Halt gibt

Ich glaub ich seh' dich schon als meine Religion an

Aus der ich Kraft zieh'.

(yeah)

Du baust mich auf und du bringst mich durch

Ohne dass ich dir zur Last lieg' (yeah)

Du bist ein Teil meiner Geschichte

Mit so verschiedenen Gesichtern

Ich kenn' dich noch viel länger als mich selbst

Noch länger als das Licht der Welt

Ich hab' dich schon gesprochen, noch bevor ich Wörter kannte

Egal wie ich auch drauf war, du warst immer die Konstante

Konnte noch nicht laufen, doch du brachtest mich zum Fliegen (yeah)

— und das mit Sicherheit und Frieden (yeah)

Durch dich entdeckte ich soviele Seiten

Und soviele Möglichkeiten Stile zu entfalten

Du lässt mich reisen, du lässt mich risen, yo

Und es hört wohl nie auf

Du nimmst mir das Gewicht in harten Zeiten

Hilfst mir meine Horizonte stetig zu erweitern

Du bringst mich wieder runter

Oder kickst mich wieder 'rauf

Ja, ich kann sagen, dass ich dich zum Überleben brauch'!

Und ich sing dir:

Du bist ein Teil jeder Bewegung

Und bist geprägt durch die Umgebung

Doch mir ist ganz egal was andere hör'n

Solange sie dich nicht verstehen

Du bist die stärkste Kraft, die mir bisher bekannt war

Dafür, dass ich Dich formen kann, bin ich unendlich dankbar

Eines der größten Geschenke

Doch ich geb' dich gerne weiter

Weil ich weiß, dass du immer bei mir bleibst.

(ya)

(Musik) Ich hab' immer an dich geglaubt

(Musik) doch zuviele haben dich schon missbraucht

(Musik) mit Scheiß-Gesang und miesem Sound

Doch du warst immer stark in den Stunden des Stumpfsinns

(Musik) Ich hab' immer darin vertraut

(Musik) dass schlechter Kram sich nicht verkauft und die

(Industrie) den ganzen Schmodder einstampft, anstatt uns zu vergiften

Wir brauchen Sounds, die upliften!

Перевод песни

Has estado aquí mucho tiempo y siempre estarás

Mientras el aire lleve tu sonido

Eres el eslabón que une al mundo

Lo que nos da protección y apoyo

Creo que te veo como mi religión

De la que saco fuerzas.

(sí)

Me construyes y me haces pasar

Sin que yo sea una carga para ti (yeah)

eres parte de mi historia

Con caras tan diferentes

Te conozco desde mucho antes que yo

Incluso más que la luz del día

Te hablé antes de saber palabras

No importa en qué estado de ánimo estaba, siempre fuiste la constante

Todavía no podía caminar, pero me hiciste volar (sí)

— y eso con seguridad y paz (yeah)

A través de ti descubrí tantos lados

Y tantas formas de desarrollar estilos.

Me haces viajar, me haces subir, yo

Y probablemente nunca termine

Me quitas el peso de encima cuando los tiempos son difíciles

Me ayuda a expandir constantemente mis horizontes.

Me desanimas

O patearme de nuevo

¡Sí, puedo decir que te necesito para sobrevivir!

Y te canto:

Eres parte de cada movimiento

Y estás moldeado por el medio ambiente

Pero no me importa lo que otros escuchen

Mientras no te entiendan

Eres la fuerza más fuerte que he conocido

Estoy infinitamente agradecida de poder moldearte

Uno de los mejores regalos.

Pero estoy feliz de pasarte

Porque sé que siempre estarás conmigo.

(sí)

(Música) Siempre he creído en ti

(Música) pero demasiados ya han abusado de ti

(música) con voces de mierda y sonido pésimo

Sin embargo, siempre fuiste fuerte en las horas de aburrimiento

(Música) Siempre he confiado en ella

(música) que lo malo no vende y que

(La industria) tritura toda la sustancia pegajosa en lugar de envenenarnos

¡Necesitamos sonidos que levanten!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos