Prin Ce-Am Trecut Cu Tine - NOSFE
С переводом

Prin Ce-Am Trecut Cu Tine - NOSFE

  • Альбом: Uncle Benz

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: rumano
  • Duración: 4:19

A continuación la letra de la canción Prin Ce-Am Trecut Cu Tine Artista: NOSFE Con traducción

Letra " Prin Ce-Am Trecut Cu Tine "

Texto original con traducción

Prin Ce-Am Trecut Cu Tine

NOSFE

Оригинальный текст

Mamă, când eram mic, tu nu m-apărai doar pentru că eram fii-tu

Eu am învățat de atunci ce-i ăla «liber arbitru»

Că în cartierul nostru oamenii erau fără filtru

Crețu', i-a dat cu toporu-n cap lu' unu, atât de simplu

Atât de simplu, cum vorbim noi, despre atunci

Iartă-mă că vă luam bani din portofel, sau din blugi

Mi-e rușine, te rog, aminte să nu-mi aduci

Cred că-ți venea, de la balcon să m-arunci

Ştiu c-ai vrut să te-arunci

Și cand am rămas repetent, mi-ai cumpărat Terminator

Un copil ca mine, cred c-aș fi capabil să-l omor

Să mă ierte Dumnezeu, poate nu-i bine

Dar, cred că n-o să stie nimeni…

Prin ce-am trecut cu tine, prin ce-am trecut cu tine

Prin ce-am trecut cu tine, iartă-mă că lipsesc

Prin ce-am trecut cu tine, prin ce-am trecut cu tine

Prin ce-am trecut cu tine, mamă, te iubesc

Eu plec puțin, cu capul, sper să-ți treacă până mă întorc

Știi că-s orgolios, și încăpățânat ca tata, și când plec, nu mă întorc decât

atunci când simt

Dar nu prea mai simt… de ce să te mint?

Mi-am dat seama de mic, că nu pot să te mint

Și eu îmi aduc aminte, cum am vrut să salvăm un om de la cancer

Și cum nu te recunoștea, când era în delir, și-n casă era cancer

Că el m-a dus la fotbal, prima oară

Și mă salva de corigențe când venea la școală

Tu m-ai convins să-l accept înapoi pe tata

Și eu l-am acceptat și-acum îl iubesc pe tata

Și-acum vorbim de Buni, cum că n-ar fi alta

Mai bună ca ea, indiferent cum e, asta-i perioada

Și-am mers până la Napoli, mai mult s-o văd pe Oana

Să văd dacă-i ok și dacă-i bine, pentru ea, în Italia

Și-am văzut-o fericită, în căminul ei, che bello

Și-am adus-o înapoi pe Buni, perchè so fare anche quello

În viața mea, am făcut lucruri despre care n-o să știe nimeni

Așa cum n-o să știe nimeni…

Prin ce-am trecut cu tine, prin ce-am trecut cu tine

Prin ce-am trecut cu tine, iartă-mă că lipsesc

Prin ce-am trecut cu tine, prin ce-am trecut cu tine

Prin ce-am trecut cu tine, mamă, te iubesc

Prin ce-am trecut cu tine, prin ce-am trecut cu tine

Prin ce-am trecut cu tine, iartă-mă că lipsesc

Prin ce-am trecut cu tine, prin ce-am trecut cu tine

Prin ce-am trecut cu tine, mamă, te iubesc

Era lumina stinsă, în fiecare odaie

Noi eram cocoțați, pe cadă, în baie

Ne uitam pe gemulețul ăla, cum se bat băieții

Voiam să-l bat pe tatăl vitreg, cum făceau băieții

În fața blocului, la fața locului

Unde tu mergeai cu capul sus, și toți îți spuneau «sărutmâna»

Și eu eram puștiu' ăla nebun, făceam șpagatu' de-a lungul tocului

Tu erai cea mai frumoasă, așa cum ești și-acuma'

Știu cum Buni ți-a tăiat hainele când ai vrut să pleci cu Cenaclul

Și cât erai de mândră când toți îți spuneau: cât de frumos e băiatul

Și ce ochi albaștri… nu seamănă cu ta’su

Și-acum, ești mândră de faptul că oamenii tremură când îmi aud glasul…

cel putin așa sper

Tu te-ngrijorezi că viața de artist e grea și fără bani

Buni a zis mereu că-s norocos, poate de asta risc să rămân fără pensie

Tu știi că eu știu să mă descurc între oameni buni și-ntre golani

Și că n-am să-ți spun, cum nici tu n-ai să-mi spui când ești în depresie…

Ai încredere în mine…

Перевод песни

Mamá, cuando era pequeño, no me defendías solo porque era tu hijo.

Desde entonces he aprendido lo que es el "libre albedrío".

Que en nuestro barrio la gente no estaba filtrada

Cret', lo golpeó con un hacha en la cabeza de uno, así de simple

Tan simple como hablamos entonces

Perdóname por sacar dinero de tu billetera o de tus jeans

Me da vergüenza, por favor, recuerda no traerme

Creo que me querías tirar por el balcón.

Sé que querías tirarte

Y cuando seguía repitiendo, me compraste un Terminator

Un niño como yo, creo que sería capaz de matarlo.

Dios me perdone, tal vez no sea bueno

Pero no creo que nadie lo sepa

Lo que pasé contigo, lo que pasé contigo

Perdóname por lo que he pasado contigo

Lo que pasé contigo, lo que pasé contigo

Lo que he pasado contigo, mamá, te amo

Me voy un poco, con la cabeza, espero que pase hasta que regrese

Sabes que soy orgulloso y terco como mi papá, y cuando me voy, solo vuelvo

cuando me siento

Pero ya no puedo sentirlo, ¿por qué debería mentirte?

Me di cuenta de niño que no podía mentirte

Y recuerdo como queríamos salvar a un hombre del cáncer

Y como no te reconocio cuando deliraba y tenia cancer en la casa

Que me llevó al fútbol por primera vez

Y me salvó de las correcciones cuando llegó a la escuela.

Me convenciste para aceptar a mi padre de vuelta.

Yo también lo acepté y ahora amo a mi padre.

Y ahora estamos hablando de la abuela, como si no hubiera otra

Mejor que ella, pase lo que pase, este es el momento

Fui a Nápoles, a ver más a Oana

A ver si está bien y si le va bien en Italia

La vi feliz, en su casa, che bello

Traje a Buni de vuelta, para que ella también pudiera hacer eso.

En mi vida he hecho cosas que nadie sabe

Como nadie sabrá...

Lo que pasé contigo, lo que pasé contigo

Perdóname por lo que he pasado contigo

Lo que pasé contigo, lo que pasé contigo

Lo que he pasado contigo, mamá, te amo

Lo que pasé contigo, lo que pasé contigo

Perdóname por lo que he pasado contigo

Lo que pasé contigo, lo que pasé contigo

Lo que he pasado contigo, mamá, te amo

La luz estaba apagada en todas las habitaciones.

Estábamos sentados en la bañera del baño.

Estábamos viendo esa pequeña joya, los chicos peleando

Quería vencer a mi padrastro, al igual que los chicos.

Frente a la cuadra, en el acto

A dónde fuiste con la cabeza en alto, y todos te decían "besa tu mano"

Y yo era ese niño loco, estaba haciendo estiramientos a lo largo del talón

Eras la más hermosa como eres ahora'

Sé cómo te cortaba la ropa la abuela cuando querías ir con el Cenáculo

Y qué orgullosa estabas cuando todos te decían: qué bonito es el chico

Y que ojos azules no se parecen a los tuyos

Y ahora te enorgulleces de que la gente tiemble al escuchar mi voz…

por lo menos eso espero

Te preocupa que la vida como artista sea dura y sin dinero

La abuela siempre decía que tenía suerte, tal vez por eso corro el riesgo de perder mi pensión.

Sabes que sé cómo manejar a las buenas personas.

Y tampoco te diré cómo no me lo dirás cuando estés deprimido...

Confía en mí…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos