Çıktık Yine Yollara - Norm Ender
С переводом

Çıktık Yine Yollara - Norm Ender

Альбом
İçinde Patlar
Год
2018
Язык
`turco`
Длительность
240520

A continuación la letra de la canción Çıktık Yine Yollara Artista: Norm Ender Con traducción

Letra " Çıktık Yine Yollara "

Texto original con traducción

Çıktık Yine Yollara

Norm Ender

Оригинальный текст

Çıktık yine yollara

Yaşıyor bu sözler!

Anlat hadi onlara

Ne diyor bu gözler!

Çıktık yine yollara

Yaşıyor bu sözler!

Anlat hadi onlara

Ne diyor bu gözler!

Yo!

Yo!

Yollar anlatır, her bedende farklı kavgası

Beni de ağlatır, yanmayan bu sokak lambası

Damgasıdır dik yokuş, şehre uzak bölgeler

Köşebaşında on yaşında, kimlik arıyor gölgeler

Doğmayan hayallerin, cehennemin tam ortası

Seni de korkutur mu, olmayan hayat sigortası?

İlgisiz bu devletin bak, ilgisiz konutları

Beşikten atlar uçuruma, varoşların umutları

Kapitalist beyinlerin, zekasının bir sonucu bu

Dengesiz terazi, düşman etti insanoğlunu

Ve sistem öyledir ki bedeni, asgari çalıştırır

Öküz de servetiyle görgüsüz, sidik yarıştırır

Boldur ülkemin, politikayla kuyu kazanları

Bir günde gündem estetik ve sosyatik sazanları

Yazar mısın, Beyaz Saray’da orucunu bozanları?

Yazar mısın ki, sen yazar mısın, basın kitapları!

Çıktık yine yollara

Yaşıyor bu sözler!

Anlat hadi onlara

Ne diyor bu gözler!

Çıktık yine yollara

Yaşıyor bu sözler!

Anlat hadi onlara

Ne diyor bu gözler!

Kavgalar ve zor yaşam, sebep geçim sıkıntısı

Bir iş, bir evdi sadece, mutluluk takıntısı

Sokaklarında büyüdüm hep, adımlarımla büyüdü Rap

Ve yürüğümde sahneler de, belgesel gibiydi hep

Kulaklarımda senfoni, çocuk silah siren sesi

Dudaklarımda bir küfür ki, bak hayat fakültesi

Masterım bu burjuva, sanatta gerçek arıyorsan

Gözlerimde cümle çok, yazma dilimi biliyorsan

Kalbinizle yüzleşin, varsa bölsün uykunu

Çelik kapıyla korumalar, zekana denk çözüm bu mu?

Ülkemizde sayenizde gelecek oldu bilmece

Onur, Şeref bir erkek ismi değildir be sadece!

Susmayın sanatçılar, buydu işte kitleniz

Söze gelince ortalık star’dan hiç geçilmiyor

Hesap sorun ve kafa yorun duyarlılık da göreviniz

Satış düşünce «Korsan almayın!»

demekle bitmiyor!

Dinleyin siyasetin, tepkisiz esirleri

Caddelerde boş gezen, çaresiz nesilleri

Yarattınız, ne yaptınız bu topluma, bir çık da gör

Her sokakta korku, her bedende farklı sorgu var

Buna kader diyen kesim, empatiyle izlesin

Birçok beden hayalleriyle sahneden yok oldular

Dikkat et hayat, sana da böyle tablo çizmesin

Renklerin değişmesin, bu Rap sizinle Ghettolar!

Çıktık yine yollara

Yaşıyor bu sözler!

Anlat hadi onlara

Ne diyor bu gözler!

Çıktık yine yollara

Yaşıyor bu sözler!

Anlat hadi onlara

Ne diyor bu gözler!

Rap Genius Türkiye

Перевод песни

Salimos a la carretera de nuevo

¡Estas palabras viven!

vamos a decirles

¡Qué dicen estos ojos!

Salimos a la carretera de nuevo

¡Estas palabras viven!

vamos a decirles

¡Qué dicen estos ojos!

¡No!

¡No!

Los caminos cuentan, diferentes peleas en cada cuerpo

A mi también me hace llorar esta farola apagada

Pendiente pronunciada es su seña de identidad, regiones alejadas de la ciudad

Diez años en la esquina, sombras buscando identidad

Sueños no nacidos, el medio del infierno

¿A ti también te asusta el seguro de no vida?

Mira las casas irrelevantes de este estado irrelevante

Salta de la cuna al abismo, las esperanzas de los suburbios

Este es el resultado de la inteligencia de las mentes capitalistas.

La balanza desequilibrada hizo hostil a la raza humana.

Y el sistema es tal que hace que el cuerpo trabaje al mínimo.

También el buey con su riqueza hace una carrera de pis

Abundante mi país, pozos con política

Carpa estética y social en la agenda en un día

¿Eres escritor, de esos que rompen el ayuno en la Casa Blanca?

¿Eres escritor, eres escritor, libros de prensa!

Salimos a la carretera de nuevo

¡Estas palabras viven!

vamos a decirles

¡Qué dicen estos ojos!

Salimos a la carretera de nuevo

¡Estas palabras viven!

vamos a decirles

¡Qué dicen estos ojos!

Peleas y vida dura, la razón es la falta de sustento

Era solo un trabajo, un hogar, obsesión por la felicidad.

Crecí en tus calles, crecí con mis pasos Rap

Y las escenas en mi corazón siempre fueron como un documental

Sinfonía en mis oídos, sirena de pistola chico

Una maldición en mis labios, mira, facultad de vida

Maestro, esto es burgués, si buscas la verdad en el arte

Demasiadas oraciones en mis ojos, si conoces mi lenguaje de escritura

Enfréntate a tu corazón, deja que rompa tu sueño si lo hay

Puerta y resguardos de acero, ¿es esta la solución equivalente a su inteligencia?

El acertijo es el futuro de nuestro país, gracias a ti.

¡Onur, Şeref no es solo un nombre de niño!

No seáis artistas silenciosos, este es vuestro público

Cuando se trata de palabras, nunca pasa de la estrella.

Calcular y prestar atención y sensibilidad también es tu deber.

Ventas pensó «¡No compres piratas!»

¡eso no es todo!

Escuchen, insensibles presos de la política

Generaciones desesperadas vagando por las calles

Tú creaste, qué le hiciste a esta sociedad, sal y mira

Miedo en cada calle, consulta diferente en cada cuerpo

Aquellos que lo llaman destino deberían mirarlo con empatía.

Muchos cuerpos desaparecieron del escenario con sus sueños

Ten cuidado, la vida no debería pintarte un cuadro como este.

¡Que no cambien los colores, este Rap está contigo, Ghettos!

Salimos a la carretera de nuevo

¡Estas palabras viven!

vamos a decirles

¡Qué dicen estos ojos!

Salimos a la carretera de nuevo

¡Estas palabras viven!

vamos a decirles

¡Qué dicen estos ojos!

Rap Genio Turquía

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos