
A continuación la letra de la canción Utopia Artista: Nomadi Con traducción
Texto original con traducción
Nomadi
Utopia aveva una sorella maggiore
che si chiamava Verit?
senza errore
lanciava spesso un aquilone nel vento
su cui era scritto libert?
con l’accento.
Le due sorelle trascorrevano il tempo
senza fermarsi mai neppure un momento
avvinte sempre quel aquilone
senza sapere, sapere ragione.
Ma troppo deboli le braccia delle fate
e troppo fini quelle dita delicate
strapp?
la fune il forte vento quel giorno
e l’aquilone pi?
non fece ritorno.
Quell’incidente cancello la magia
le due sorelle separaron la via,
Utopia and?
per il mondo a cercare
e Verit?
gi?
si pensava a sposare.
La Verit?
si sposava col Tempo
anche Utopia fu invitata all’evento,
«Non ti sposare resta libera che tedi
guarda che le parole son seni!»
«E parole sono seni hai ragione
ma per fiorire non?
gi?
la stagione».
«Il tuo non?
un matrimonio d’affetto
ti peser?
questa casa e quel letto.»
Mentre Utopia andava via allegramente
perch?
vedeva il futuro presente
Verit?
a capo chino sussurrava
«Stai confondendo il desiderio e il destino».
E l’animo corse come fa un torrente
cambiando segno tra passato e presente,
Utopia ogni notte un uomo amava
ed all’alba lo abbandonava.
Per verit?
a quanto si dice
il matrimonio non fu mai felice
il Tempo non?
un marito ideale
avaro vecchio ed anche brutale.
Ma infondo infondo qualcosa ne ha avuto
con tanti (mille)* amanti lo ha reso cornuto
ed alla fine dell’infedelt?
ha avuto l’eredit?.
Mentre Utopia che non ha un padrone
ne ha centomila senza alcuna ragione
resta da sempre a vagare nel prato,
ma l’aquilone non l’ha pi?
trovato.
Utopía tenía una hermana mayor
que se llamaba Verdad?
sin error
a menudo lanzaba una cometa al viento
¿En qué estaba escrita la libertad?
con el acento
Las dos hermanas pasaron el tiempo.
sin parar nunca ni un momento
siempre atado esa cometa
sin saber, sabiendo la razón.
Pero los brazos de las hadas son demasiado débiles.
y esos dedos delicados demasiado finos
¿rasgado?
la cuerda el viento fuerte ese dia
y la cometa pi?
no volvió
Ese accidente borra la magia
las dos hermanas separaron el camino,
Utopía y?
para que el mundo busque
¿y la verdad?
ya
se pensó en casarse.
¿La verdad?
se casó con el Tiempo
Utopía también fue invitada al evento,
«No te cases, quédate libre que aburres
mira las palabras son pechos!"
«Y las palabras son pechos, tienes razón
pero para florecer no?
ya
estación".
"¿Tu no?
un matrimonio de cariño
te pesará?
esta casa y esa cama".
Mientras Utopía se fue feliz
¿por qué?
vio el futuro presente
¿Verdad?
con la cabeza gacha susurró
Estás confundiendo deseo y destino.
Y el alma corrió como un torrente
cambio de signo entre pasado y presente,
Utopía cada noche un hombre amaba
y al amanecer lo abandonó.
¿En verdad?
lo que está dicho
el matrimonio nunca fue feliz
El tiempo no?
un marido ideal
avaro viejo y también brutal.
Pero sin fundamento tenia algo
con tantos (mil)* amantes lo hizo cornudo
y al final de la infidelidad?
tenía la herencia.
Mientras que la utopía que no tiene amo
tiene cien mil sin razon
siempre ha estado vagando por el prado,
pero la cometa ya no la tiene?
encontrado.
Nomadi • 2003
Nomadi • 1992
Nomadi • 2003
Nomadi • 2003
Nomadi • 2003
Nomadi • 1992
Nomadi • 2004
Nomadi • 1992
Nomadi • 2004
Nomadi • 2004
Nomadi • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos