Un pugno di sabbia - Nomadi
С переводом

Un pugno di sabbia - Nomadi

  • Альбом: Nomadi 40

  • Год: 2003
  • Язык: italiano
  • Длительность: 4:38

A continuación la letra de la canción Un pugno di sabbia Artista: Nomadi Con traducción

Letra " Un pugno di sabbia "

Texto original con traducción

Un pugno di sabbia

Nomadi

Оригинальный текст

Che sapore c'?

ritornar con te,

ho nel cuore l’amore insieme a te ma con gli occhi rivedo ancora lui con te.

Che sapore c'?

perdonare a te,

non c'?

stata primavera insieme a te,

dal momento che il sole non era pi?

con me.

Ti baciava le lebbra ed io di rabbia morivo gi?,

ti baciava le labbra e un pugno di sabbia

nei miei occhi oggi c'?.

Che dolor, mi lasci?

lei, che dolor.

Che sapore c'?

perdonare te,

di avermi insegnato che cos'?

il dolor

che non pu?

scomparir se ricordo che…

Ti baciava le lebbra ed io di rabbia morivo gi?,

ti baciava le labbra e un pugno di sabbia

nei miei occhi oggi c'?:

non vedo te, sei tu?

Io non lo so.

Ti baciava le lebbra ed io di rabbia morivo gi?,

ti baciava le labbra e un pugno di sabbia

negl’occhi miei…

Перевод песни

¿Qué sabor hay?

volver contigo,

Tengo amor en mi corazón contigo pero con mis ojos lo sigo viendo contigo.

¿Qué sabor hay?

te perdono,

no c'?

era primavera contigo,

desde que el sol ya no estaba?

conmigo.

besó tu lepra y yo ya me moría de rabia,

besó tus labios y un puñado de arena

en mis ojos hoy c'?.

¿Qué dolor me estás dejando?

ella, que dolor.

¿Qué sabor hay?

te perdono,

¿Por enseñarme qué?

el dolor

¿eso no puede?

desaparecer si me acuerdo de eso...

besó tu lepra y yo ya me moría de rabia,

besó tus labios y un puñado de arena

en mis ojos hoy c'?:

No te veo, ¿eres tú?

Yo no sé.

besó tu lepra y yo ya me moría de rabia,

besó tus labios y un puñado de arena

en mis ojos ...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos