En kväll i tunnelbanan - Noice
С переводом

En kväll i tunnelbanan - Noice

  • Año de lanzamiento: 1978
  • Idioma: sueco
  • Duración: 3:54

A continuación la letra de la canción En kväll i tunnelbanan Artista: Noice Con traducción

Letra " En kväll i tunnelbanan "

Texto original con traducción

En kväll i tunnelbanan

Noice

Оригинальный текст

Tåget glider in på stationen

Människor klivar av på perrongen

Röster hörs, ekar blad betongen

Neonljuset lyser som solen

Högt uppe ovanför mig en kamera letar

I mängden, ser mig själv på en ruta, står där

Och väntar på tricken

En kväll i tunnelbanan, alla dar som den vanliga vardan

En kväll i tunnelbanan, på stan

Sittplatser som ser ut som ett klotterplank

Spärrvakter lika tänkande som robotar

Natt och dag, det finns ingen skillnad

Du och jag, vi passar inte in där

Högt uppe ovanför mig en kamera letar i mängden

Ser min själv på en ruta, står där och väntar på tricken

En kväll i tunnelbanan, alla dar som den vanliga vardan

En kväll i tunnelbanan, på stan

En kväll i tunnelbanan, alla dar som den vanliga vardan

En kväll i tunnelbanan, på stan

Natt och dag, det finns inge skillnad

Du och jag, vi passar inte in där

Vi passar inte in där (x9)

Björn Andersson mustar gärnet!!!

Перевод песни

El tren se desliza hacia la estación.

La gente se baja de la plataforma.

Se escuchan voces, las hojas resuenan en el concreto

La luz de neón brilla como el sol.

Muy por encima de mí, una cámara está buscando

En la multitud, viéndome en una plaza, parado allí

Y esperando el truco

Una tarde en el metro, todo el día como siempre

Una tarde en el metro, en la ciudad

Asientos que parecen una pizarra

Guardias que piensan como robots

Noche y día, no hay diferencia

tu y yo no cabemos ahi

Muy por encima de mí, una cámara busca entre la multitud

Verme a mí mismo en un cuadrado, parado allí esperando el truco

Una tarde en el metro, todo el día como siempre

Una tarde en el metro, en la ciudad

Una tarde en el metro, todo el día como siempre

Una tarde en el metro, en la ciudad

Noche y día, no hay diferencia

tu y yo no cabemos ahi

No Cabemos Ahí (x9)

¡¡¡Björn Andersson realmente debe hacerlo!!!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos